1
00:00:07,710 --> 00:00:11,714
Z odposlechu přeložil Lorsson
načasoval Marty
2
00:02:06,537 --> 00:02:08,997
<i>Zlatnictví Romanov</i>
3
00:02:13,770 --> 00:02:16,339
Rusové si myslí,
že jim patří svět.
4
00:02:16,556 --> 00:02:18,174
Hlavně tito.
5
00:02:28,434 --> 00:02:29,852
Ty nemáš limuzínu?
6
00:02:29,936 --> 00:02:32,355
V tomhle druhu obchodu
je lepší být anonymní.
7
00:02:33,047 --> 00:02:34,357
Mám rád limuzíny.
8
00:04:16,667 --> 00:04:17,852
Tak fajn!
9
00:04:18,878 --> 00:04:23,883
Já vím, chápu. Ale nikomu
nehrozí nebezpečí, jen tobě!
10
00:04:24,083 --> 00:04:25,176
Víš, o co mi jde.
11
00:04:25,384 --> 00:04:26,886
Ano.
12
00:04:28,095 --> 00:04:30,890
Mrháš časem. Nesnaž
se mě ojebat!
13
00:04:31,098 --> 00:04:31,891
Otevři to.
14
00:04:32,475 --> 00:04:33,476
Otevři to!
15
00:04:47,782 --> 00:04:49,325
Otevři to!
16
00:04:56,441 --> 00:05:00,294
- Dej mi to co chci!
- Nechápu. Nic jiného nemám!
17
00:05:00,311 --> 00:05:02,513
Radši bych si vzal ty
peníze, co ten muž má u sebe.
18
00:05:03,248 --> 00:05:06,459
Pokud budu potřebovat radu,
zavolám svého poradce.
19
00:05:06,559 --> 00:05:08,661
- Jen jsem chtěl poradit, nic víc.
- Jasně.
20
00:05:08,761 --> 00:05:11,764
Sundej si sako.
Sundej to!
21
00:05:21,649 --> 00:05:23,401
Bylo to tak těžké?
22
00:05:24,235 --> 00:05:27,780
- Promiňte?
- Už jsem vám řekl...
23
........