1
00:00:07,710 --> 00:00:11,714
Z odposlechu přeložil Lorsson
načasoval Marty

2
00:02:06,537 --> 00:02:08,997
<i>Zlatnictví Romanov</i>

3
00:02:13,770 --> 00:02:16,339
Rusové si myslí,
že jim patří svět.

4
00:02:16,556 --> 00:02:18,174
Hlavně tito.

5
00:02:28,434 --> 00:02:29,852
Ty nemáš limuzínu?

6
00:02:29,936 --> 00:02:32,355
V tomhle druhu obchodu
je lepší být anonymní.

7
00:02:33,047 --> 00:02:34,357
Mám rád limuzíny.

8
00:04:16,667 --> 00:04:17,852
Tak fajn!

9
00:04:18,878 --> 00:04:23,883
Já vím, chápu. Ale nikomu
nehrozí nebezpečí, jen tobě!

10
00:04:24,083 --> 00:04:25,176
Víš, o co mi jde.

11
00:04:25,384 --> 00:04:26,886
Ano.

12
00:04:28,095 --> 00:04:30,890
Mrháš časem. Nesnaž
se mě ojebat!

13
00:04:31,098 --> 00:04:31,891
Otevři to.

14
00:04:32,475 --> 00:04:33,476
Otevři to!

15
00:04:47,782 --> 00:04:49,325
Otevři to!

16
00:04:56,441 --> 00:05:00,294
- Dej mi to co chci!
- Nechápu. Nic jiného nemám!

17
00:05:00,311 --> 00:05:02,513
Radši bych si vzal ty
peníze, co ten muž má u sebe.

18
00:05:03,248 --> 00:05:06,459
Pokud budu potřebovat radu,
zavolám svého poradce.

19
00:05:06,559 --> 00:05:08,661
- Jen jsem chtěl poradit, nic víc.
- Jasně.

20
00:05:08,761 --> 00:05:11,764
Sundej si sako.
Sundej to!

21
00:05:21,649 --> 00:05:23,401
Bylo to tak těžké?

22
00:05:24,235 --> 00:05:27,780
- Promiňte?
- Už jsem vám řekl...

23
........