1
00:00:16,871 --> 00:00:22,031
<i>Do konce 18. století bylo z Afriky
odvezeno přes 11 milionů lidí,</i>
2
00:00:22,168 --> 00:00:26,296
<i>aby jako otroci sloužili v karibské
oblasti a amerických koloniích.</i>
3
00:00:28,341 --> 00:00:32,469
<i>Velká Británie byla nejsilnější
supervelmocí světa a její říše</i>
4
00:00:32,595 --> 00:00:36,723
<i>vyrostla na hřbetech otroků.
Obchod s otroky odsuzovali nemnozí.</i>
5
00:00:37,725 --> 00:00:41,853
<i>A ještě méně z nich mělo odvahu
proti němu otevřeně vystoupit.</i>
6
00:00:54,409 --> 00:00:57,493
<i>Nezlomná vůle</i>
7
00:01:02,750 --> 00:01:04,790
<i>Anglie, 1797</i>
8
00:02:01,142 --> 00:02:02,636
Zastavte na chvíli!
9
00:02:12,612 --> 00:02:15,696
Wilbure, víš, že ti není dobře.
10
00:02:16,783 --> 00:02:18,822
Aspoň pro jednou to nech plavat.
11
00:02:21,996 --> 00:02:25,080
Dejte tomu koni hodinu, zvládne to.
12
00:02:28,252 --> 00:02:29,747
Co jste krucinál zač?
13
00:02:34,509 --> 00:02:38,637
Viděl jsem ho mluvit v Londýně.
Je to William Wilberforce.
14
00:02:53,277 --> 00:02:55,317
- Co ten bič?
- Nech ho tam.
15
00:03:05,790 --> 00:03:07,284
Vítejte doma, pane.
16
00:03:07,875 --> 00:03:09,915
Jdeš pozdě.
17
00:03:11,003 --> 00:03:13,043
To bahno nás připravilo o půl dne.
18
00:03:15,174 --> 00:03:17,214
Přivezl jsem ti překvapení.
19
00:03:19,345 --> 00:03:20,839
Doufám, že příjemné.
20
00:03:21,431 --> 00:03:23,470
Wilbure, jsi to ty?
21
00:03:24,559 --> 00:03:28,687
Spíš jen napůl. Mé nemožné
tělo si se mnou zase hraje.
22
00:03:28,813 --> 00:03:31,897
- Slíbil jsem, že se u nás zotaví.
- Musíš něco sníst.
23
00:03:32,066 --> 00:03:37,227
Třeba snídani. Ale ne moc brzy.
........