1
00:02:22,499 --> 00:02:24,294
<i>Leonarde...</i>

2
00:02:24,872 --> 00:02:25,772
<i>Miluju tě...</i>

3
00:02:26,939 --> 00:02:28,774
<i>... ale musím jít.</i>

4
00:02:29,650 --> 00:02:31,360
<i>Musím!</i>

5
00:02:50,087 --> 00:02:52,381
Pomoc! ... Pomoc!

6
00:02:52,506 --> 00:02:54,216
- Hej, pojď sem!

7
00:02:58,971 --> 00:03:00,097
Pozor!

8
00:03:01,390 --> 00:03:02,224
- Položte ho!

9
00:03:04,560 --> 00:03:06,270
Položte ho na záda!

10
00:03:09,940 --> 00:03:10,691
- Stop!

11
00:03:11,692 --> 00:03:13,402
- Jste v pořádku?

12
00:03:13,694 --> 00:03:14,987
Co se stalo?

13
00:03:17,656 --> 00:03:18,949
- Spadnul jsem do vody.

14
00:03:19,116 --> 00:03:21,994
- No to teda nespadnul! Viděla jsem ho! Skočil!

15
00:03:22,578 --> 00:03:24,580
- O čem to mluvíte!? Spadnul jsem do vody!

16
00:03:24,663 --> 00:03:25,289
<i> Skočil... skočil...</i>

17
00:03:25,539 --> 00:03:27,666
- Musím jít...
- Opatrně...

18
00:03:27,708 --> 00:03:29,001
- On jde! Počkej na policajty, chlape!

19
00:03:29,543 --> 00:03:32,713
- Hej, ty ani nepoděkuješ tomu klukovi, co ti zachránil život?

20
00:03:32,713 --> 00:03:33,589
- Co?

21
00:03:33,714 --> 00:03:35,883
- Ten kluk přímo tady, právě ti zachránil život!

22
00:03:38,302 --> 00:03:39,595
- Děkuju.

23
00:03:40,012 --> 00:03:41,138
- Ježíši...

24
00:03:41,889 --> 00:03:45,893
- Hele, není to ten chlápek,
co pracuje v čistírně na Toon Avenue?

25
00:03:45,893 --> 00:03:49,188
........