1
00:01:52,462 --> 00:01:55,420
- Jdeš dnes do knihovny, Edwarde?
- Ano.

2
00:01:55,502 --> 00:01:59,734
Doufám, že až se vrátíme do Lowicku,
tak ti budu víc nápomocná

3
00:01:59,822 --> 00:02:02,939
abych tak mohla více nahlédnout
do toho, co tě zajímá.

4
00:02:03,022 --> 00:02:05,013
Nepochybně, má drahá.

5
00:02:06,502 --> 00:02:12,099
Kapr je zcela nesprávně považován za jednoho
z Etruských božstev. Svět by to měI vědět.

6
00:02:12,182 --> 00:02:15,811
- Není na čase začít s tím, o čem jsi mluvil?
- Co?

7
00:02:15,902 --> 00:02:18,097
Co všechny tvé poznámky?

8
00:02:18,182 --> 00:02:23,131
Není na čase, aby ses se rozhodl, jaké části
z nich použiješ a začneš psát svou knihu,

9
00:02:23,942 --> 00:02:28,413
aby tvé vědomosti mohly
být ku prospěchu celému světu?

10
00:02:28,502 --> 00:02:34,452
Mohla bych dělat cokoliv
- psát podle tvého diktátu nebo opisovat či extrahovat co bude třeba.

11
00:02:35,302 --> 00:02:41,457
Je opravdu na čase, abys odhalil svou
skvělou teorii k posouzení dalším učencům.

12
00:02:42,942 --> 00:02:49,575
Můžeš se spolehnout, že poznám,
kdy nejlíp začít s kterou etapou své práce,

13
00:02:49,662 --> 00:02:52,779
jejíž postup nemůžou určovat povrchní
dohady nevědomých pozorovatelů!

14
00:02:52,862 --> 00:02:57,014
- Můj úsudek byl velmi...
- Je snadné dočaně zaujmout.

15
00:02:57,102 --> 00:03:00,014
Ale poctivý badatel musí
odjakživa počítat s tím,

16
00:03:00,102 --> 00:03:03,617
že se mu budou posmívat
netrpěliví mluvkové,

17
00:03:03,702 --> 00:03:08,696
kteří si sami kladou jen ty nejmenší cíle,
protože na nic jiného ani nestačí.

18
00:03:08,782 --> 00:03:12,570
Můj úsudek byl velice
povrchní, Edwarde.

19
00:03:12,662 --> 00:03:14,653
Ale jak by mohl být jiný?!

20
00:03:14,742 --> 00:03:19,054
Ukázal jsi mi řady sešitů s poznámkami!
Často jsi o nich hovořil

21
00:03:19,142 --> 00:03:21,133
a říkal jsi, že je třeba je uspořádat!
........