1
00:01:02,000 --> 00:01:07,000
z odposlechu přeložila
larelay

2
00:01:07,001 --> 00:01:11,001
ze slovenštiny přeložil Marty

3
00:03:24,423 --> 00:03:26,824
Co si myslíš, že ten sen znamená?

4
00:03:28,116 --> 00:03:31,407
Že je tvoje vagína kompletně nakažená?

5
00:03:31,571 --> 00:03:33,753
Buď z ticha, jako fakt.

6
00:03:34,029 --> 00:03:35,550
Tak fajn, děti...

7
00:03:35,695 --> 00:03:38,452
Děti symbolizují změnu a oživení.

8
00:03:38,453 --> 00:03:42,047
<i>Pokud ty děti neznáš, mohou
představovat jistý vnitřní vývoj,</i>

9
00:03:42,181 --> 00:03:45,078
<i>který ještě není připravený
se naplno rozvinout.</i>

10
00:03:45,299 --> 00:03:48,081
A nepíše se tady nic o
dětech ve formaldehydu.

11
00:03:48,264 --> 00:03:51,705
<i>- Fajn... A co psi?
- Dobře, vydrž...</i>

12
00:03:52,420 --> 00:03:56,126
<i>V mytologii se pes často
považoval za posla smrti.</i>

13
00:03:56,127 --> 00:04:01,293
A potom to pokračuje
dalšími psycho-pako žvásty.

14
00:04:01,439 --> 00:04:07,075
Takže... Co ty děcka?
Muselas jim vyměnit plínky nebo tak něco?

15
00:04:07,114 --> 00:04:11,242
Ne, to děcko mělo asi tak čtyři roky...

16
00:04:11,243 --> 00:04:13,512
Zmizelo hned jak jsem
se k němu rozběhla.

17
00:04:13,679 --> 00:04:15,848
Myslíš, že mají sbírku porno dvdček?

18
00:04:15,978 --> 00:04:19,280
Jako kdyby mě zajímalo,
u čeho pan Newton onanuje.

19
00:04:19,281 --> 00:04:22,598
No rozhodně to není paní
Newtonová, to je jasný.

20
00:04:24,328 --> 00:04:27,546
<i>- Casey?
- Vydrž...</i>

21
00:04:34,435 --> 00:04:38,259
<i>Někteří lidé jsou vchodem.</i>

22
00:04:42,535 --> 00:04:45,377
Matty?
Matty, jsi vzhůru?
........