1
00:00:02,068 --> 00:00:04,161
Oko mloka...

2
00:00:04,904 --> 00:00:07,031
měchýř kobry...

3
00:00:07,774 --> 00:00:09,571
a vous krysy.

4
00:00:11,478 --> 00:00:14,038
Oh! Nazdar, děcka.

5
00:00:14,114 --> 00:00:17,106
Jen tu vařím hnusný zákusek...

6
00:00:17,484 --> 00:00:19,714
pro příšerného hosta.

7
00:00:21,588 --> 00:00:22,919
Podívejme se.

8
00:00:23,289 --> 00:00:26,452
Potřebuji krev obětované kozy.

9
00:00:29,929 --> 00:00:31,988
Měla by to být panenská koza.

10
00:00:33,500 --> 00:00:35,559
Hádám, že ty jsi z obliga Nelly.

11
00:00:37,337 --> 00:00:39,168
Příběh pro dnešní večer...

12
00:00:39,572 --> 00:00:42,939
je o rozmanitém druhu oběti...

13
00:00:43,643 --> 00:00:47,340
oběti ve jménu lásky.

14
00:02:23,009 --> 00:02:25,136
- Děkuji.
- Vítejte paní.

15
00:02:34,020 --> 00:02:36,181
- Hey, tisíceré díky.
- Vítejte.

16
00:03:05,852 --> 00:03:08,787
- Jaký je váš soused?
- Proč?

17
00:03:09,355 --> 00:03:12,916
Jsem jen zvědavý.
Zmáčkla jste druhé patro a já první.

18
00:03:13,059 --> 00:03:16,028
Počítám, že musíte být soused
pana Sebastiana Fieldinga.

19
00:03:18,965 --> 00:03:20,796
Předpokládám, že jste obchodní zástupce.

20
00:03:21,901 --> 00:03:25,564
Ano paní. Tak naplňuji svůj život,
prodávám věci.

21
00:03:26,105 --> 00:03:28,938
Dokážu prodat cokoliv a to
dokážu komukoliv.

22
00:03:33,746 --> 00:03:34,872
Omluvte mě.

23
00:03:37,850 --> 00:03:39,750
Jsem rád, že jste přišel pane Reede.

24
........