1
00:00:03,160 --> 00:00:08,160
"Incident na rohu ulice"
2
00:00:21,420 --> 00:00:26,409
Zde je ten incident.
3
00:00:36,160 --> 00:00:37,115
Tak moment!
4
00:00:41,960 --> 00:00:43,678
Je mi líto, pane Medwicku.
5
00:00:43,920 --> 00:00:46,639
Nevšimla jsem si, že mě
zastavujete. Jdu pozdě.
6
00:00:46,880 --> 00:00:49,917
Viděla jste znamení, paní...
7
00:00:50,320 --> 00:00:51,719
Paní Malcolm Tawleyová.
8
00:00:51,960 --> 00:00:54,793
Čekají mě na schůzi,
které předsedám.
9
00:00:55,040 --> 00:00:57,429
Musím vás nahlásit.
10
00:00:59,680 --> 00:01:02,942
Doufám, že si vzpomínáte,
že jste nevstoupil do vozovky.
11
00:01:04,280 --> 00:01:08,540
Nemáte přece chránit
učitele, ale děti.
12
00:01:08,860 --> 00:01:10,891
Snaživý dědku!
13
00:01:12,880 --> 00:01:16,156
Předsedá spolku
pro ochranu dětí.
14
00:01:16,560 --> 00:01:19,009
Stejně měla zastavit.
15
00:01:23,740 --> 00:01:29,055
Zde je opět ten incident.
16
00:01:38,580 --> 00:01:39,535
Tak moment!
17
00:01:44,860 --> 00:01:46,578
Je mi líto, pane Medwicku.
18
00:01:46,740 --> 00:01:49,459
Nevšimla jsem si, že mě
zastavujete. Jdu pozdě.
19
00:01:49,900 --> 00:01:52,937
Viděla jste znamení, paní...
20
00:01:53,340 --> 00:01:54,739
Paní Malcolm Tawleyová.
21
00:01:54,940 --> 00:01:57,773
Čekají mě na schůzi,
které předsedám.
22
00:01:58,020 --> 00:02:00,409
Musím vás nahlásit.
23
00:02:02,380 --> 00:02:05,372
Doufám, že si vzpomínáte,
že jste nevstoupil do vozovky.
........