1
00:00:11,161 --> 00:00:19,085
<i>KAPITÁN BLOOD</i>

2
00:01:41,584 --> 00:01:45,254
Anglicko - 1685

3
00:01:45,922 --> 00:01:52,260
Verní synovia Anglicka.
Preč s uzurpátorom! Do zbrane!

4
00:02:36,973 --> 00:02:39,533
Doktor Blood!

5
00:02:42,579 --> 00:02:43,910
Kto je to?

6
00:02:44,314 --> 00:02:47,078
To budete vedieť lepšie,
keď otvoríte dvere.

7
00:02:47,150 --> 00:02:48,515
Ja?

8
00:02:49,419 --> 00:02:52,616
Moja chyba. Keď ja otvorím dvere.

9
00:02:54,090 --> 00:02:55,785
Otvorte, rýchlo!

10
00:02:59,195 --> 00:03:00,594
Preboha, nie je to Jeremy Pitt?

11
00:03:00,663 --> 00:03:04,463
Váš priateľ, Lord Gildoy, je ranený
na farme Andrewa Baynesa pri rieke.

12
00:03:04,601 --> 00:03:07,092
- Unáhlený blázon.
- Poslal ma po vás. Nestrácajme čas

13
00:03:07,170 --> 00:03:10,264
Jasné, nebudem strácať žiaden,
ani moju hlavu.

14
00:03:10,340 --> 00:03:12,399
Vojdi a oddýchni si,
kým si prichystám veci.

15
00:03:12,475 --> 00:03:14,466
- Počkám tu.
- Ako si želáš.

16
00:03:14,544 --> 00:03:16,637
Poďme, pani Barlowová,
pomôžete mi obliecť sa.

17
00:03:19,349 --> 00:03:22,045
Jeremy, aká bola bitka?

18
00:03:22,118 --> 00:03:24,211
Bitka? Skôr masaker!

19
00:03:24,287 --> 00:03:26,312
Čo môžu palice proti kanónom?

20
00:03:26,389 --> 00:03:31,156
Pre prípad, že by ma táto záležitosť
zdržala dlhšie, polievajte moje pelargónie...

21
00:03:31,227 --> 00:03:33,252
obzvlášť tie za oknom spálne.

22
00:03:33,329 --> 00:03:35,263
Pelargónie. Nechcete niekedy dospieť?

23
00:03:35,331 --> 00:03:38,129
Jeden by si myslel,
........