1
00:00:01,980 --> 00:00:03,208
V miulých dílech The Shield.

2
00:00:03,484 --> 00:00:06,282
Detektiv Terry Crowley.
Pamatujete si ho?

3
00:00:06,616 --> 00:00:08,647
Před dvěma lety byl členem vaší zásahovky.

4
00:00:08,747 --> 00:00:11,063
Pracoval v utajení pro federály
a vyšetřoval váš tým.

5
00:00:11,211 --> 00:00:14,569
Byl váš partner, byl hrozba,
tak musel zemřít.

6
00:00:16,432 --> 00:00:22,066
Zabili jsme poldu.
Přenes se přes to. A nevytahuj to.

7
00:00:22,468 --> 00:00:24,968
Ty jsi to nevěděl, že?

8
00:00:25,079 --> 00:00:26,678
Vic ti to nikdy neřekl.

9
00:00:26,750 --> 00:00:27,826
Vic Terryho nezabil.

10
00:00:27,918 --> 00:00:30,751
Tak to dokaž,
vezmi si štěnici.

11
00:00:31,135 --> 00:00:32,363
Čau.

12
00:00:32,638 --> 00:00:34,196
Čau chlape,
potřebujem si promluvit.

13
00:00:34,518 --> 00:00:36,236
Nelži mi.
Nelži mi.

14
00:00:36,564 --> 00:00:38,953
Co to děláš? Přestaň.
Potřebuju zvuk.

15
00:00:39,321 --> 00:00:41,232
Vnitřní mě napíchlo, jasný?
Co?

16
00:00:41,577 --> 00:00:43,090
Právě nás pozorujou.

17
00:00:43,414 --> 00:00:47,248
Zabásli mě za nějakej heroin a vyhrožujou mi vězením,
pokud to neudělám.

18
00:00:47,675 --> 00:00:50,030
Proč se mě na to vůbec ptáš?
Protože si myslím, že mi lžeš.

19
00:00:50,390 --> 00:00:52,779
Podívej se mi do očí
a řekni mi pravdu o Terrym.

20
00:00:53,147 --> 00:00:57,425
Nevěř těm jejich blbostem.
Podívej se mi do očí a řekni mi pravdu.

21
00:00:59,287 --> 00:01:00,515
Oh, můj bože.

22
00:01:02,127 --> 00:01:03,355
Co se ti stalo s mikrofonem?
........