1
00:00:01,080 --> 00:00:05,120
preložila larelay

2
00:01:18,780 --> 00:01:21,570
Mýlila som sa. Nemyslím si,
že Patty nechala zabiť Petea.

3
00:01:21,580 --> 00:01:22,420
Prečo nie?

4
00:01:22,450 --> 00:01:24,630
Zdá sa, že ju Peteova
smrť skutočne vzala.

5
00:01:24,660 --> 00:01:27,740
Je presvedčená, že to sám
naplánoval, aby ju chránil.

6
00:01:27,750 --> 00:01:29,910
No ale keď to nebola
Patty, kto teda?

7
00:01:29,940 --> 00:01:31,690
To netuším, ale rozhodne
z toho viní vás.

8
00:01:31,720 --> 00:01:33,730
Berie to ako vojnu.

9
00:01:33,760 --> 00:01:35,120
A to znamená?

10
00:01:35,150 --> 00:01:37,040
To znamená, že
nemáte na muške len vy ju.

11
00:01:37,080 --> 00:01:39,300
Ale aj ona vás.

12
00:01:43,320 --> 00:01:46,270
Firmu vyšetruje FBI?

13
00:01:46,280 --> 00:01:47,640
Obávam sa, že áno.

14
00:01:47,680 --> 00:01:49,450
Ako si sa to dozvedela?

15
00:01:49,490 --> 00:01:51,690
Prišli za mnou.

16
00:01:51,720 --> 00:01:54,210
Chceli po mne, aby
som donášala na Patty.

17
00:01:54,250 --> 00:01:56,540
Odmietla som ich.

18
00:01:56,810 --> 00:01:59,790
A potom išli za Peteom.

19
00:01:59,800 --> 00:02:00,790
Preto sa...

20
00:02:00,800 --> 00:02:03,980
Nechcel im dať nič,
čo by nám mohlo ublížiť.

21
00:02:06,100 --> 00:02:07,720
Kriste.

22
00:02:07,760 --> 00:02:10,900
Odteraz musíme byť na pozore.

23
00:02:11,080 --> 00:02:12,770
Teba niekto oslovil?

........