1
00:00:28,430 --> 00:00:31,300
www.serials.borec.cz
Podívejte se, Senpaii!

2
00:00:31,430 --> 00:00:33,900
Támhle...
To je krámek s dango!

3
00:00:34,300 --> 00:00:37,100
Udělejme si pauzu.

4
00:00:37,130 --> 00:00:40,970
Už jdeme celý den. Jsem z toho unavený!

5
00:00:42,100 --> 00:00:44,200
Nevypadáš zrovna unaveně!

6
00:00:47,330 --> 00:00:49,200
Proč jsi tak lehkovážný?

7
00:00:49,800 --> 00:00:53,470
Ale Senpaii, jdeme přece chytit Ocasého démona,

8
00:00:53,500 --> 00:00:55,870
i když ještě nevíme, kde je.

9
00:00:55,900 --> 00:00:58,030
Tak to přeci musíme brát v klidu.

10
00:00:59,370 --> 00:01:01,770
Mimochodem, co že to vůbec jdeme chytit?

11
00:01:01,970 --> 00:01:03,600
Sanbiho! Sanbiho!
(Sanbi - Tříocasý démon)

12
00:01:03,700 --> 00:01:05,470
Ichibi, Nibi... (Ichibi [ičibi] Jednoocasý, Nibi Dvojocasý)

13
00:01:05,500 --> 00:01:07,870
A já jsem Tobi! Že jo!

14
00:01:12,200 --> 00:01:14,070
Tady máte dango.

15
00:01:15,030 --> 00:01:19,200
Juchů! Vypadá to skvěle! Tak do toho...

16
00:01:20,500 --> 00:01:22,430
Itadakimasu!

17
00:01:27,330 --> 00:01:32,770
Teda, to je ale dobrý! Ta omáčka je fakt skvělá.

18
00:01:33,530 --> 00:01:37,870
Ani moc sladká, ani moc slaná. Prostě mistrovské dílo!

19
00:01:38,770 --> 00:01:41,000
Jéé... Bylo to skvělý.

20
00:01:41,530 --> 00:01:44,470
Hele, Senpaii, Senpaii. Podívejte se na to!

21
00:01:45,870 --> 00:01:46,570
Huh?

22
00:01:47,170 --> 00:01:50,970
To vypadá přesně jako vaše práce, že jo?

23
00:01:54,130 --> 00:01:58,030
Že by vaše výtvory byly jen kopie?

24
00:01:59,970 --> 00:02:01,630
Zmetku...!

25
........