1
00:01:41,439 --> 00:01:43,646
''...A tyto děti, po kterých pliveš,
2
00:01:43,858 --> 00:01:46,266
''když se snaží změnit svět,
3
00:01:46,486 --> 00:01:48,479
''neposlouchají tvé rady.
4
00:01:48,697 --> 00:01:50,570
''Jsou si vědomy toho,
5
00:01:50,782 --> 00:01:53,617
''čím procházejí...'' David Bowie
6
00:01:59,040 --> 00:02:01,827
SHERMERSKÁ STŘEDNÍ ŠKOLA
7
00:02:02,043 --> 00:02:04,119
Sobota 24. března 1984.
8
00:02:06,631 --> 00:02:11,293
Shermerská střední škola,
Shermer, Illinois. 60062.
9
00:02:17,017 --> 00:02:18,808
Vážený pane Vernone,
10
00:02:19,019 --> 00:02:24,973
chápeme, že jsme museli zůstat
za trest v sobotu ve škole.
11
00:02:25,191 --> 00:02:27,979
To, co jsme udělali, bylo špatné.
12
00:02:28,194 --> 00:02:33,070
Ale jste blázen, že jste chtěl,
abychom psali práci o tom, kdo jsme.
13
00:02:33,283 --> 00:02:35,157
Copak vám na tom záleží?
14
00:02:36,453 --> 00:02:38,778
Vnímáte nás tak, jak chcete vy.
15
00:02:38,997 --> 00:02:42,615
V jednoduchých pojmech
a nejvýhodnějších definicích.
16
00:02:42,834 --> 00:02:45,159
Vnímáte nás jako génia,
17
00:02:45,378 --> 00:02:49,874
jako sportovce, jako blázna,
18
00:02:50,091 --> 00:02:54,421
jako princeznu a jako vyvrhele.
19
00:02:56,222 --> 00:02:58,215
Je to tak?
20
00:03:00,977 --> 00:03:04,512
Tak jsme vnímali jeden druhého
dnes v 7.00 ráno.
21
00:03:04,731 --> 00:03:06,889
Byli jsme zmanipulováni.
22
00:03:15,492 --> 00:03:19,739
Nemůžu uvěřit,
že mě z toho nedostaneš.
23
00:03:19,955 --> 00:03:24,617
Připadá mi absurdní,
že tu musím být v sobotu.
24
........