1
00:03:42,102 --> 00:03:46,007
SIENA
TALIANSKO

2
00:04:07,734 --> 00:04:08,883
Je čas vstávať.

3
00:07:38,853 --> 00:07:40,914
Nevykrvácajte mi tu.

4
00:07:45,272 --> 00:07:46,757
- Zdravím Mitchell.
- Bonde.

5
00:07:47,563 --> 00:07:49,472
Toto Američanov veľmi nepoteší.

6
00:07:49,727 --> 00:07:53,121
- Chceli šifru, tak ju dostali.
- Oni dostali telo.

7
00:07:53,460 --> 00:07:56,049
Ak chceli dušu, mali to povedať kňazovi.

8
00:07:57,873 --> 00:07:59,698
- Povedal niečo?
- Nie.

9
00:08:00,504 --> 00:08:01,776
Idem skontrolovať okolie, madam.

10
00:08:04,322 --> 00:08:07,589
Vyzeráte strašne.
Kedy ste naposledy spal?

11
00:08:09,371 --> 00:08:13,105
Priateľ Vesper - Yusef Cabirer.
Ten ktorého uniesli do Maroka,

12
00:08:13,360 --> 00:08:16,542
keď chcel utiecť do bezpečia.
Jeho telo bolo vyplavené na pláž

13
00:08:17,009 --> 00:08:19,045
a my máme veriť, že mu toto
urobili s tvárou ryby.

14
00:08:19,214 --> 00:08:22,609
- Vo vrecku sme našli občianku.
- To sa hodilo.

15
00:08:23,246 --> 00:08:26,979
Áno. Preto som dala preveriť pramienok jeho vlasov,
ktoré sme našli u Vesper v izbe.

16
00:08:27,516 --> 00:08:28,747
Nie sú jeho.

17
00:08:28,917 --> 00:08:32,735
Pramienok vlasov? Vesper by
som netipoval na sentimentálny typ.

18
00:08:33,499 --> 00:08:35,408
V skutočnosti nikdy nevieme,
aký kto je, že?

19
00:08:37,996 --> 00:08:42,536
Ale potrebujem vedieť Bond,
či Vám môžem veriť.

20
00:08:44,191 --> 00:08:44,913
A vy neveríte?

21
00:08:45,210 --> 00:08:49,410
Ste chladnokrvný zabiják, ktorý sa
chce pomstiť za niekoho, koho miloval.

22
00:08:49,622 --> 00:08:51,616
........