1
00:00:02,209 --> 00:00:04,169
Viděli jste
2
00:00:04,503 --> 00:00:06,463
Je to můj nový přítel.
3
00:00:06,463 --> 00:00:09,799
Když se dostal do mého bytu, dal si
na čas, aby mě poznal.
4
00:00:09,799 --> 00:00:13,303
Můj život, moje tajemství.
5
00:00:15,472 --> 00:00:17,641
Stejně jako ostatní - žádná krev.
6
00:00:17,641 --> 00:00:19,976
Někdo tu včera v noci musel něco vidět.
7
00:00:20,018 --> 00:00:22,521
Mají nočního hlídače, ale nemůžeme ho najít.
8
00:00:22,521 --> 00:00:24,689
Ten hlídač, Tucci...
9
00:00:24,689 --> 00:00:26,775
Myslím, že je naživu.
10
00:00:27,234 --> 00:00:29,694
Bereme Tucciho na okrsek.
11
00:00:29,694 --> 00:00:32,864
Tadyhle Rudy mě dá zase dohromady.
12
00:00:32,864 --> 00:00:35,951
Hele, hezounku, bereš mi vítr z plachet.
13
00:00:35,951 --> 00:00:36,701
No, nevím.
14
00:00:36,701 --> 00:00:39,454
O tuhle se s tebou asi budu muset porvat.
15
00:00:39,496 --> 00:00:44,000
Co takhle kdybyste se soustředil na to, koho jste
viděl tehdy v noci v nemocnici, pane Perry?
16
00:00:44,000 --> 00:00:46,628
Nešlo to odhadnout. Byla tma.
17
00:00:46,628 --> 00:00:49,965
Floridská vězení ročně osvobodí
25 tisíc trestanců.
18
00:00:49,965 --> 00:00:52,717
Hledám ty, co si myslí, že přemohli systém.
19
00:00:52,717 --> 00:00:54,511
Jako Jeremy Downs.
20
00:00:54,511 --> 00:00:56,221
Jeremy vyklouzl snadno.
21
00:00:56,221 --> 00:00:58,682
Pro koronera vypadaly řezy náhodně.
22
00:00:58,682 --> 00:01:01,434
Ale já v nich viděl práci mladého virtuóza.
23
00:01:02,769 --> 00:01:04,104
Chceš mě vojet, buzno?
24
00:01:04,104 --> 00:01:06,273
Protože toho, kdo mě znásilnil posledně,
jsem zabil.
........