1
00:00:22,000 --> 00:00:31,200
Preklad: Sh. De La Saurus

2
00:00:35,000 --> 00:00:41,200
Dino-punk forever!

3
00:00:46,526 --> 00:00:50,360
<i> Pred dlhými, predlhými vekmi</i>
<i>na zemi vládli dinosaury.</i>

4
00:00:50,430 --> 00:00:54,366
<i>Boli veľkí, takže sa nenašlo mnoho ľudí</i>
<i>ktorí by sa im chceli stavať do cesty.</i>

5
00:00:54,434 --> 00:00:57,961
<i>Vlastne, ľudia sa im</i>
<i>nestavali do cesty</i>
<i>pretože vtedy ešte neexistovali.</i>

6
00:00:58,038 --> 00:01:02,407
<i>- Zatiaľ žili iba prvé drobné cicavce.</i>

7
00:01:02,476 --> 00:01:04,740
<i>Život bol fajn.</i>

8
00:01:04,811 --> 00:01:09,646
- Lepšie už to s nami nebude.
- Hej.

9
00:01:16,923 --> 00:01:21,451
<i>Potom sa niečo stalo.</i>
<i>Obrovský meteorit vrazil do zeme.</i>

10
00:01:21,528 --> 00:01:25,624
<i>Takže dovidenia, dinosaury.</i>

11
00:01:25,699 --> 00:01:28,463
<i>Ale čo ak všetci dinosaury</i>
<i>neboli zničení?</i>

12
00:01:28,535 --> 00:01:32,096
<i>Čo ak náraz meteoru </i>
<i>vytvoril paralelnú dimenziu...</i>

13
00:01:32,172 --> 00:01:35,630
<i>v ktorej sa dinosaurom aj naďalej darilo</i>
<i>a stali sa z nich inteligentné...</i>

14
00:01:35,709 --> 00:01:39,110
<i>zlé, agresívne bytosti, ako z nás?</i>

15
00:01:39,179 --> 00:01:42,671
<i>A...</i>
<i>Čo ak našli cestu späť?</i>

16
00:02:52,152 --> 00:02:54,985
<i>Hej, slečna! Čo to robíte?!</i>

17
00:03:43,470 --> 00:03:46,200
- Kde je kameň?
- Koopa!

18
00:04:31,318 --> 00:04:33,582
<i>Vitajte v</i> Zázračnom Svete...

19
00:04:33,653 --> 00:04:37,180
<i>kde sa každý týždeň</i>
<i>pýtame na otázky, ktoré zatiaľ nemajú odpoveď.</i>

20
00:04:37,257 --> 00:04:40,192
<i>Dnes v našom</i> Zázračnom svete,
<i>máme inú dimenziu...</i>

21
00:04:40,260 --> 00:04:42,888
<i>- Vesmír za ďalšími dverami</i>

22
00:04:42,963 --> 00:04:45,523
<i>- Odlišný svet, ktorý je od nás</i>
........