1
00:00:22,629 --> 00:00:32,229
www.titulky.com
2
00:00:34,330 --> 00:00:52,330
Na verzi
The Interpreter [2005]DVDRip[Xvid AC3[5.1]-RoCK&BlueLadyRG
upravil Huy
3
00:01:20,330 --> 00:01:23,000
EDMOND ZUWANIE
CH AL A VÍT J
4
00:01:50,485 --> 00:01:51,987
ZASTŘELEN
POVĚŠEN
5
00:01:52,196 --> 00:01:53,947
ZÁPISNÍK
6
00:01:57,910 --> 00:02:01,580
Manželovo jméno mi nechtěla říct.
Dokonce ani napsat.
7
00:02:01,788 --> 00:02:05,876
Ví, že jména mrtvých
se nevyslovují.
8
00:02:06,084 --> 00:02:10,797
Zuwanie vyvraždil půlku města.
Co horšího se může stát?
9
00:02:11,006 --> 00:02:14,051
Co se Zuwanieho týče,
mohl by vyvraždit i tu druhou půlku.
10
00:02:34,071 --> 00:02:37,407
Ne. Máme přijít sami.
11
00:02:39,076 --> 00:02:41,411
Xola má pravdu, Philippe.
12
00:02:41,620 --> 00:02:44,915
Zasloužíš pochvalu, kamaráde,
ale teď je to na nás.
13
00:03:13,902 --> 00:03:15,737
Mluvit budu já.
14
00:03:30,169 --> 00:03:32,713
Jsou to Kuové.
15
00:03:35,132 --> 00:03:36,884
Chcete vidět ty mrtvoly?
16
00:04:06,413 --> 00:04:07,831
CHCEME XOLU!
17
00:04:37,402 --> 00:04:39,321
Někdo jde.
18
00:04:55,629 --> 00:04:58,423
Neboj se.
19
00:05:14,314 --> 00:05:17,025
Zdraví tě Učitel.
20
00:06:01,904 --> 00:06:06,742
OSN se zrodila z naděje,
která přežila i světovou válku...
21
00:06:13,582 --> 00:06:17,711
TLUMOČNICE
22
00:06:23,550 --> 00:06:27,304
Je to negace demokracie
a jejích principů,
23
........