1
00:00:05,620 --> 00:00:15,620
preložila larelay
2
00:01:30,621 --> 00:01:31,955
Už sme skoro doma.
3
00:03:01,514 --> 00:03:03,709
Mačiatko moje malé...
4
00:03:03,816 --> 00:03:06,683
Ty už neľúbiš Mamu-san?
5
00:03:10,056 --> 00:03:11,887
Poď ku mne.
6
00:03:11,991 --> 00:03:14,858
Pripravím ti niečo na jedenie.
7
00:03:17,630 --> 00:03:19,757
Poď von...
8
00:03:19,866 --> 00:03:21,424
Poď...
9
00:03:25,338 --> 00:03:26,396
Poď, poď...
10
00:03:28,675 --> 00:03:30,302
...poď, poď...
11
00:03:45,225 --> 00:03:47,591
Ty špinavá suka!
12
00:03:47,694 --> 00:03:50,128
Dnes budeš hladovať...
13
00:04:11,918 --> 00:04:13,476
A ak ešte raz zdrhneš,
zabijem ťa!
14
00:04:29,569 --> 00:04:32,402
Pustite ma! Pustite ma!
15
00:04:33,539 --> 00:04:38,135
Pustite ma von!
16
00:05:39,772 --> 00:05:41,296
Prachy...
17
00:05:41,808 --> 00:05:44,572
Prachy... Prachy.
18
00:05:44,677 --> 00:05:47,510
Prachy prachy prachy.
19
00:05:47,613 --> 00:05:49,444
Ľahko zarobené prachy.
20
00:05:49,847 --> 00:05:51,381
Blufuje.
21
00:05:54,118 --> 00:05:57,287
To ma poser!
Freddie Getz!
22
00:05:57,355 --> 00:05:59,823
Do psej matere!
Najobľúbenejší beloch v Ázii.
23
00:05:59,891 --> 00:06:02,459
Čo tu do pekla robíš?
24
00:06:02,560 --> 00:06:06,007
Snažím sa zachrániť
ďalšiu zblúdenú dušu, braček.
........