1
00:00:05,620 --> 00:00:15,620
preložila larelay

2
00:01:30,621 --> 00:01:31,955
Už sme skoro doma.

3
00:03:01,514 --> 00:03:03,709
Mačiatko moje malé...

4
00:03:03,816 --> 00:03:06,683
Ty už neľúbiš Mamu-san?

5
00:03:10,056 --> 00:03:11,887
Poď ku mne.

6
00:03:11,991 --> 00:03:14,858
Pripravím ti niečo na jedenie.

7
00:03:17,630 --> 00:03:19,757
Poď von...

8
00:03:19,866 --> 00:03:21,424
Poď...

9
00:03:25,338 --> 00:03:26,396
Poď, poď...

10
00:03:28,675 --> 00:03:30,302
...poď, poď...

11
00:03:45,225 --> 00:03:47,591
Ty špinavá suka!

12
00:03:47,694 --> 00:03:50,128
Dnes budeš hladovať...

13
00:04:11,918 --> 00:04:13,476
A ak ešte raz zdrhneš,
zabijem ťa!

14
00:04:29,569 --> 00:04:32,402
Pustite ma! Pustite ma!

15
00:04:33,539 --> 00:04:38,135
Pustite ma von!

16
00:05:39,772 --> 00:05:41,296
Prachy...

17
00:05:41,808 --> 00:05:44,572
Prachy... Prachy.

18
00:05:44,677 --> 00:05:47,510
Prachy prachy prachy.

19
00:05:47,613 --> 00:05:49,444
Ľahko zarobené prachy.

20
00:05:49,847 --> 00:05:51,381
Blufuje.

21
00:05:54,118 --> 00:05:57,287
To ma poser!
Freddie Getz!

22
00:05:57,355 --> 00:05:59,823
Do psej matere!
Najobľúbenejší beloch v Ázii.

23
00:05:59,891 --> 00:06:02,459
Čo tu do pekla robíš?

24
00:06:02,560 --> 00:06:06,007
Snažím sa zachrániť
ďalšiu zblúdenú dušu, braček.

........