1
00:00:37,750 --> 00:00:40,415
- Ježkovy voči, jak jsme staří ...
2
00:00:40,450 --> 00:00:46,900
- Podívejte se na Sassaroliho,spíše než břicho se zdá,
že má pod tričkem desetikilovou žábu ...
3
00:00:46,935 --> 00:00:49,850
- Architekt Melandri je v důchodu ...
4
00:00:49,885 --> 00:00:52,185
- Ale zdá se, že je to
méně významné.
5
00:00:52,220 --> 00:00:55,450
- Hrabě Mascetti je na vozíku,
protože je po mrtvici ...
6
00:00:55,485 --> 00:00:57,450
- před šesti lety a
po úmrtí manželky ...
7
00:00:57,485 --> 00:00:59,125
- Nebyl schopen se zlepšit ...
8
00:00:59,160 --> 00:01:02,985
- A já jsem vlastně starý muž. Pokud jsem
se na ně podíval ...
9
00:01:03,020 --> 00:01:06,810
- Spíše než Lazebníka sevillského,
bylo by lepší zpívat píseň na pohřbu ...
10
00:02:41,590 --> 00:02:44,350
- Ano, ale naše
přátelství není o stáří ...
11
00:02:44,385 --> 00:02:47,170
- Vzhledem k tomu, že se uvnitř nic nezměnilo ...
12
00:02:47,180 --> 00:02:49,835
- Uvnitř jsme stále chlapci ve věku 16 let
13
00:02:49,870 --> 00:02:52,455
- Se stejnou touhu se smát,
dělat vtípky ...
14
00:02:52,490 --> 00:02:56,600
- A my nejsme spolu. Ve skutečnosti jsme,
na této nové cestě...
15
00:02:56,635 --> 00:02:59,630
- K poctě Mascettiho,
budeme chodit jako obtěžující idioti ...
16
00:03:08,060 --> 00:03:12,565
- Kam jedeme?
- Co kdybychom šli k Puccinimu?
17
00:03:12,600 --> 00:03:15,370
- Mohli bychom udělat eko-tour,
ptáci v parku ...
18
00:03:15,405 --> 00:03:17,335
- Puccini sem, ptáci tam...
19
00:03:17,370 --> 00:03:20,110
- No, tady je oslavenec,
ať rozhodne ...
20
00:03:20,145 --> 00:03:22,810
- Jo, rozhodni Mascetti...
- Jak jsi rozhodl ?...
21
00:03:22,845 --> 00:03:24,775
- Kultura,nebo ekologie?
22
00:03:24,810 --> 00:03:26,810
........