1
00:01:31,223 --> 00:01:33,223
Všichni teď půjdeme dovnitř!
2
00:01:38,424 --> 00:01:40,460
Lucindo, jdeme dovnitř.
3
00:01:42,496 --> 00:01:43,919
Lucindo!
4
00:01:45,854 --> 00:01:47,990
Lucindo, pojď dovnitř.
5
00:01:49,517 --> 00:01:51,041
<i>Lucindo...</i>
6
00:01:55,926 --> 00:01:59,592
A nezapomeňte, zítra
je slavnostní ceremoniál.
7
00:01:59,896 --> 00:02:02,237
Ano, slečno Taylorová.
8
00:02:02,644 --> 00:02:06,002
A pamatujete si, jak ředitel Clark
vypsal minulý měsíc soutěž,
9
00:02:06,098 --> 00:02:11,316
kde hledáme nejlepší nápad,
jak tento jedinečný den oslavit?
10
00:02:13,497 --> 00:02:17,748
Včera pracovníci školy
vybrali vítězný návrh.
11
00:02:17,749 --> 00:02:19,583
A ten návrh vzešel,
12
00:02:19,584 --> 00:02:21,667
z této třídy.
13
00:02:22,711 --> 00:02:24,504
Vítěz je,
14
00:02:24,505 --> 00:02:26,798
jeden z našich řad.
15
00:02:27,423 --> 00:02:30,302
Lucinda Embry.
16
00:02:32,553 --> 00:02:34,763
No tak, přátelé.
17
00:02:37,348 --> 00:02:43,295
Slavnostní ceremoniál bude ukončen
uložením časové kapsle.
18
00:02:43,395 --> 00:02:46,146
- Ano?
- Co je časová kapsle?
19
00:02:54,236 --> 00:02:57,028
Tohle.
20
00:02:59,155 --> 00:03:02,322
Tak a teď nažhavte
myslící motory.
21
00:03:02,323 --> 00:03:08,246
Chci, abyste nakreslili to,
jak si představujete budoucnost.
22
00:03:08,247 --> 00:03:12,082
Pak dáme obrázky do kapsle
a za padesát let,
23
00:03:12,083 --> 00:03:18,294
skupina dětí jako jste vy,
........