1
00:00:20,200 --> 00:00:20,600
Co?

2
00:00:22,801 --> 00:00:24,501
Snídáš? Ve třídě?

3
00:00:25,802 --> 00:00:28,102
Nemůžeš přece snídat ve třídě uprostřed...
to je krůtí slanina?

4
00:00:32,803 --> 00:00:34,003
Carly.
- Frediie.

5
00:00:34,004 --> 00:00:35,904
Sam.
Jím.

6
00:00:38,305 --> 00:00:40,405
Ok, třído, posaďte se.

7
00:00:40,606 --> 00:00:41,406
Proč tady cítím slaninu?

8
00:00:47,107 --> 00:00:49,807
Je to krůtí slanina.
- Položte to!
- Pardon.

9
00:00:56,908 --> 00:00:59,908
Měla jsem to dát pryč.
- Do mojí tašky.

10
00:01:03,909 --> 00:01:07,909
Dnes mám pro vás speciální dárek.
- Hláskovací soutěž?
- Buď ticho!

11
00:01:09,810 --> 00:01:19,310
Jelikož vy dnešní mladí nevíte nic o dobrém umění. Bude to napraveno opravdovým uměním.
- Hrací čas?
- Buď zticha!

12
00:01:21,411 --> 00:01:34,111
Možná někteří víte, že má sestra ze Skotska.
Domova sukní. Proším, přivítejte Skotského tanečníka. Benjamin Jipp.

13
00:01:38,712 --> 00:01:41,812
Slečno Briggsová, co má Skotské tancování co dělat...

14
00:01:45,913 --> 00:01:53,813
Boo!
Přestaňte! Ty ne!

15
00:01:55,214 --> 00:01:58,114
Jak se vy odvažujete bučet na Skotského tanečníka.

16
00:02:00,115 --> 00:02:01,015
Kdo začal bučet?

17
00:02:01,816 --> 00:02:07,316
Gibby.
-Já teda ne. To byla Sam. Já nebudu oběť!

18
00:02:09,217 --> 00:02:11,817
Sam, musíš dávat pozor!
- Jo, to bývalo.

19
00:02:13,018 --> 00:02:19,018
Pane Jippe, můžete znovu tančit.
- Děti!

20
00:02:41,919 --> 00:02:43,719
Jack Sheppard uvádí:

21
00:02:47,320 --> 00:02:51,520
iCarly
iDream of dance

........