1
00:01:58,279 --> 00:02:00,720
Je to odvážný plán pane White.

2
00:02:01,186 --> 00:02:03,122
Jste si jistý, že to vyjde ?

3
00:02:18,767 --> 00:02:19,767
<i>Gracias.</i>

4
00:03:37,509 --> 00:03:40,509
Synch: Tyno, Michvanilly

5
00:03:45,737 --> 00:03:53,737
<font color="#56aafe" size=14>Breakin Bad S02E03
Překlad: RiCCica</font>

6
00:04:03,269 --> 00:04:04,928
Na co si vzpomíná ?

7
00:04:05,053 --> 00:04:08,392
Moc toho není.
Došel absolutně dehydrovaný a dezorientovaný

8
00:04:08,517 --> 00:04:11,126
ale jakmile jsme mu dali tekutiny
byl v pohodě docela rychle.

9
00:04:11,251 --> 00:04:14,023
Ale já myslím...
ví kde je ?

10
00:04:14,754 --> 00:04:16,297
Jo, absolutně.

11
00:04:16,465 --> 00:04:19,508
Vypadá to, že byl mimo jenom do včerejška nebo tak...

12
00:04:19,676 --> 00:04:21,832
Běžte za ním,
pravděpodobně už bude vzhůru.

13
00:04:29,045 --> 00:04:30,045
Můj bože.

14
00:04:34,716 --> 00:04:36,049
Já se tak omlouvám.

15
00:04:44,198 --> 00:04:45,198
Pojď sem.

16
00:04:45,653 --> 00:04:47,809
Víš kdo jsem, že ?

17
00:04:48,768 --> 00:04:52,746
Ano, synku. Já vím kdo jsi.
Pojď sem, obejmi starého taťku.

18
00:04:58,150 --> 00:05:00,347
Tak rád tě vidím.

19
00:05:01,938 --> 00:05:03,560
Jak se cítíš?

20
00:05:08,344 --> 00:05:09,344
Líp.

21
00:05:11,645 --> 00:05:13,221
Cítím se být sám sebou.

22
00:05:14,143 --> 00:05:15,889
Opravdu, myslím,...

23
00:05:17,842 --> 00:05:20,226
Těch pár posledních dní
chybí, ale...

24
........