{1}{1}23.976|www.titulky.com
{209}{305}Kapitánův deník, hvězdné datum 44502.7.
{309}{377}Včasné dokončení našeho úkolu|na Harrakis V
{381}{477}mi umožnilo dát členům posádky|osobní volno navíc.
{481}{515}Přineslo to značnou úlevu,
{519}{631}protože nabitý program nám v poslední|době bránil v rekreačních aktivitách,
{635}{715}které jsou na palubě Enterprise|běžnou součástí života.
{719}{808}Předpokládám, že naše cesta kolem|mlhoviny Ngame nebude bohatá na události.
{812}{945}Já využívam čas k tomu,|abych splnil slib kolegyni.
{1035}{1089}Dixon Hill tam je?
{1093}{1160}Zrovna teď na vás nemá čas.
{1164}{1199}Řekněte mu, že je tu Glorie.
{1203}{1272}To nemůžu. Nechce bejt rušenej.
{1276}{1383}Řekněte mu, že je tu Glorie z...|z Cleevelandu.
{1387}{1458}To je fuk vodkaď, třeba z měsíce,|lásko.
{1462}{1562}Pan Hill je nekomuni...|nekomuni... ka...
{1566}{1584}.. kato.
{1588}{1652}Přesně. Promiň, lásko.
{1764}{1855}Hele, lásko, jen mu řekněte,|že tu je Glorie.
{1859}{1936}Hele, když šéf nechce|bejt rušenej,
{1940}{2042}tak nechce bejt rušenej.|Neberte si to vosobně.
{2046}{2128}Mám schůzku|s panem Hillem ve...
{2163}{2187}.. ve dvě.
{2191}{2233}Jsou 2:10.
{2237}{2320}A co? Měla jsem trable|s voblíkáním!
{2324}{2428}Chvilku mi trvalo, než mi došlo,|co se dělá s tímhle nesmyslem.
{2612}{2697}Promiň, Dicku,|hledá tě tu... nějaká panička.
{2701}{2748}- Že prej se jmenuje...|- Glorie.
{2752}{2820}- Glorie.|- Z Cleevelandu.
{2824}{2909}Z Cleevelandu. No jo.
{2935}{2979}Neví, kdo jste.
{2983}{3054}- Neví, kdo jsem?|- No fakt!
{3058}{3115}Ne, počkat, to bude nějaký omyl.
{3119}{3213}Bylo to všechno dohodnutý předem.|Víte, já mám být Glorie z Cleevelandu,
{3217}{3288}a mám být v simulátoru|číslo 4 ve dvě...
{3292}{3368}Vy nemáte ani páru o čem tu mluvím,|že ne?
{3384}{3435}No to nic.
{3518}{3565}Hele, tam nemůžete!
{3569}{3636}Dovnitř! Zavřít dveře!
{3744}{3784}Kdo je ta panenka?
{3788}{3882}Ona... je to má sestřenice.
{3910}{4005}Jo, Glorie. Z Cleevelandu.
{4009}{4124}Odpusť mi to, Gu... Glorie. NechtěI jsem|tě do toho takhle namočit.
{4128}{4186}Vona vo tom nemá šajn, Johnny.
{4240}{4292}Cože, co to je?
{4296}{4364}- Chápu!|- Jo, jasně!
{4368}{4475}Vypadám snad na blbce? Nejseš ničí|sestřenka a nejseš tu na návštěvě.
{4479}{4551}- Co víš o mejch prachách?|- Tvejch prachách?
{4555}{4626}- Prachy, co šlohnul!|- Tys mu šlohnul prachy?
{4630}{4698}Neposlouchej ho Glorie,|von kecá.
{4751}{4791}Johnny! Johnny!
{4795}{4851}Svěř se mi, Johny!|Jsem jedno ucho.
{4855}{4969}Já už jsem domluvil, cukrouši.|Teď přijdou na řadu činy.
{5436}{5498}Tohle tedy děláte pro zábavu!
{5502}{5603}Je to záhada. Kdo je ten muž?
{5607}{5690}Kdo ho zabil? Kde jsou ty peníze|o kterých mluvil?
{5694}{5802}Je to... je to záhada.|Teď musíme hledat stopy.
{5829}{5905}- A, to je zábavné?|- Jo, to je!
{6075}{6186}48 Packard, bílé stěny.|Sakra, nepřečet jsem značku.
{6190}{6277}Kapitán Picard? Sorry,|není tady žádný kapitán Picard.
{6281}{6372}Co kdybyste to zkusil v přístavu?|Ne, to bude omyl.
{6376}{6458}V pořádku, Madeline,|vemu si to tady.
{6462}{6548}- Ano, co je?|- Kapitáne, tady nadporučík Dat.
{6552}{6642}Omluvte prosím neobvyklý postup,|ale za daných okolností
{6646}{6750}jsem myslel, že komunikace pomocí přístroje|v simulátoru nebude tak rušivá.
{6754}{6838}To oceňuji, Date,|co si přejete?
{6842}{6967}Dálkové senzory zjistili v mlhovině|Ngame hvězdu typu T-tauri, pane.
{6971}{7012}Na tom není nic neobvyklého.
{7016}{7070}To ne.|Jediná planeta té hvězdy
{7074}{7165}však patří do třídy M.|Je schopna udržet život.
{7169}{7256}- Tak to je neobvyklé.|- Značně, pane.
{7260}{7336}Děkuji. Předpisy vyžadují,|abychom ji prozkoumali.
{7340}{7387}Svolejte posádku|a zadejte kurs.
{7391}{7427}Rozkaz.
{7456}{7537}Je mi to... je mi to|moc líto, Glorie,
{7541}{7640}ale musím teď vyřešit záhadu|24. století.
{7644}{7725}Vy ale můžete klidně pokračovat,|jestli chcete.
{7754}{7842}Ne, dnes jsem se už pobavila dost.
{7985}{8054}Vstupujeme právě do systému|T- tauri, kapitáne.
{8058}{8163}Senzory snímají oscilaci energie|přímo na naší dráze. Zdroj neznámý.
{8197}{8281}Stále odečítám výkyvy energie,|ale slábnou.
{8285}{8345}- Zřejmě to zmizelo.|- Červí díra.
{8349}{8449}Nejspíš ano. Za posledních|sto let byly malé
{8453}{8540}a nestabilní červí díry nalezeny|poblíž 39 systémů typu T-tauri.
{8544}{8619}Navrhuji přesun na bezpečnější místo,|mohlo by se to znovu objevit.
{8623}{8687}Souhlasím. Zadejte kurs...
{8691}{8714}Kapitáne!
{9622}{9691}Nekonečný vesmír.
{9735}{9826}Toto jsou cesty hvězdné lodi|Enterprise...
{9830}{9930}...jenž se znovu a znovu vydává|za poznáním tajemných nových světů...
{9957}{10044}...hledat nové formy života|a nové civilizace...
{10079}{10171}Odvážně se pouští tam,|kam se dosud nikdo nevydal.
{11653}{11737}- Kapitáne.|- Date.
{11741}{11789}Opatrně, kapitáne.
{11793}{11880}Omračující účinek té červí díry byl|poměrně silný.
{11884}{11978}Očividně. Jak dlouho jsme byli|v bezvědomí?
{11982}{12025}Přibližně 30 sekund.
{12029}{12121}Prohlédl jsem celou loď a nezjistil|u posádky žádná vážná zranění.
{12125}{12169}- Vás to neovlivnilo?|- Ne, pane.
{12173}{12241}Můj pozitronový systém|je vůči tomu imunní.
........