1
00:00:44,411 --> 00:00:48,404
<i>Cestujúci letu 817,</i>
<i>nastupujte bránou 12.</i>

2
00:00:51,818 --> 00:00:56,084
<i>Toto je posledná výzva k nástupu</i>
<i>pre cestujúcich letu 716.</i>

3
00:00:59,059 --> 00:01:00,185
Taxi.

4
00:01:03,797 --> 00:01:05,822
- Kam to bude?
- Willowpoint Falls.

5
00:01:05,899 --> 00:01:07,264
Rozumiem.

6
00:01:14,607 --> 00:01:18,134
Moja žena sa zblázni, keď jej poviem
že ste boli v mojom taxíku.

7
00:01:18,211 --> 00:01:21,078
Pretože číta všetko.
Číta v jednom kuse.

8
00:01:21,147 --> 00:01:24,344
Čítala vašu poslednú knihu,
ako sa volá? <i>A Fog in the Night?</i>

9
00:01:24,417 --> 00:01:27,443
- Správne.
- Vystrašila ju k smrti.

10
00:01:27,720 --> 00:01:30,814
Povedal som jej "Upokoj sa. Je to len príbeh."

11
00:01:33,193 --> 00:01:36,594
- Počul som, že plánujú natočiť film.
- Áno.

12
00:01:36,663 --> 00:01:40,394
To je skvelé.
Malé mesto ľudí zbližuje, mám pravdu?

13
00:01:41,367 --> 00:01:45,201
Povedzte mi,
aký je život v Los Angeles?

14
00:01:46,306 --> 00:01:49,173
- Je iný.
- Áno.

15
00:01:59,185 --> 00:02:02,154
Mohli by ste nachvíľu zastaviť?

16
00:02:35,488 --> 00:02:36,978
Poznali ste ich?

17
00:02:40,560 --> 00:02:42,084
Už je to dávno.

18
00:02:50,203 --> 00:02:54,537
Neveríte všetkým tým duchárskym
nezmyslom o ktorých píšete, však?

19
00:03:10,390 --> 00:03:14,087
<i>Willowpoint Falls</i>
<i>bolo ako každé iné malé mesto.</i>

20
00:03:14,861 --> 00:03:17,694
<i>Aspoň mne tak pripadalo.</i>

21
00:03:53,533 --> 00:03:55,728
Chuck, kde mám noviny?

22
00:03:58,438 --> 00:04:02,135
Počkáte chvíľu?
........