1
00:00:08,342 --> 00:00:12,719
Můj otec byl zlomyslný, sobecký muž,
který upřednostnil osobní postup

2
00:00:12,846 --> 00:00:14,554
před dobrem pro tuto zemi.

3
00:00:14,640 --> 00:00:19,017
Myslím, že jeho egocentrismus
ho udělal neschopným pro projekt.

4
00:00:19,102 --> 00:00:22,103
Avšak, byl i velmi puntičkářský.

5
00:00:22,189 --> 00:00:25,439
Zaznamenával si úplně všechno.
Tato je zajímavá, pane doktore.

6
00:00:25,526 --> 00:00:27,399
Váš podpis je na záznamech z pitvy

7
00:00:27,486 --> 00:00:30,024
třech těl objevených
při Roswellské havárii

8
00:00:30,113 --> 00:00:33,529
a čtvrtého, který zemřel při pozorování.

9
00:00:33,617 --> 00:00:37,828
Dvě kopie zpráv z místa havárie
- pravá a krycí.

10
00:00:37,913 --> 00:00:41,080
Generále, váš podpis je na obou.

11
00:00:41,166 --> 00:00:44,749
Zajímavé, o odvozu těl dvojčat psychotroniků,

12
00:00:44,878 --> 00:00:49,172
které použili při nějakých dřívějších
výzkumech původu technologie.

13
00:00:49,258 --> 00:00:51,796
Tato je obzvlášť zajímavá.

14
00:00:51,927 --> 00:00:53,587
Jsou to informace o Roswellských událostech,

15
00:00:53,679 --> 00:00:56,383
které jste spolu se svými kolegy
připravili pro generála Eisenhowera

16
00:00:56,473 --> 00:00:57,932
těsně před tím, než nastoupil do funkce.

17
00:00:58,016 --> 00:01:01,848
Na straně 2 najdete seznam dvanácti
z vás, kteří na tomto spisu pracovali.

18
00:01:01,937 --> 00:01:04,309
Velmi působivá skupinka.

19
00:01:04,439 --> 00:01:06,099
Toto jsou samozřejmě kopie.

20
00:01:06,191 --> 00:01:08,314
Originály jsou na bezpečném místě.

21
00:01:10,821 --> 00:01:12,813
Takže, co chcete?

22
00:01:22,541 --> 00:01:23,620
Veliteli.

23
00:01:25,669 --> 00:01:26,997
Váš kufřík, pane.

........