1
00:03:04,420 --> 00:03:06,693
Nikdo neví odkud přišli.

2
00:03:09,571 --> 00:03:13,720
Jeho zlo se rozprostřelo jako
ničivá infekce bořící města.

3
00:03:15,930 --> 00:03:18,203
...okupujic a zabíjic lidi.

4
00:03:20,102 --> 00:03:22,375
Nazvali jsme ho dlouhán.

5
00:03:25,273 --> 00:03:27,545
Najdřív jsme mysleli, že to byl jen pohřební podnikatel.

6
00:03:28,442 --> 00:03:30,716
Jeho banda pustošila hřbitovy.

7
00:03:31,529 --> 00:03:33,280
Vykopávali těla.

8
00:03:34,699 --> 00:03:37,909
Posílal mrtvé do místa
horšího než peklo.

9
00:03:43,039 --> 00:03:45,312
Byli jsme jen tři přátele.

10
00:03:47,211 --> 00:03:49,294
Jody zůstal chycený.

11
00:03:49,295 --> 00:03:51,569
Dlouhán ho předělal na mimozemskou formu.

12
00:03:54,467 --> 00:03:59,680
Zkoušel jsem chránit jeho mladšího
bratra Mika, když vyrůstal.

13
00:03:59,723 --> 00:04:03,664
Dlouhán ho chce předělat
na svůj druh.

14
00:04:06,980 --> 00:04:10,713
Jmenuji se Reggie. Původně
jsem byl prodavačem zmrzliny.

15
00:04:11,400 --> 00:04:13,881
Teď jsem vojákem.

16
00:04:15,320 --> 00:04:20,096
Vojákem v bitvě proti
jeho armádě živých mrtvol.

17
00:04:22,661 --> 00:04:25,663
Mike šel sám do pustiny...

18
00:04:25,746 --> 00:04:30,835
..aby zastavil přeměnu,
která se v něm spustila.

19
00:04:31,168 --> 00:04:35,318
Jediná naděje je pro něj
odkrýt tajemství dlouhána.

20
00:04:36,069 --> 00:04:40,844
Pokud jde o mě, zmocnili se mě
v katakombach působením dlouhána.

21
00:04:41,428 --> 00:04:42,659
Mike mě opustil.

22
00:05:27,992 --> 00:05:29,764
Malý človíčku.

23
00:05:30,391 --> 00:05:33,081
Tvůj konec se blíží,
........