1
00:00:26,840 --> 00:00:28,800
<i>Chceš vědět,
o čem pořád přemýšlím?</i>

2
00:00:29,120 --> 00:00:31,640
<i>Ta hádka, než jsi odešel.</i>

3
00:00:31,840 --> 00:00:32,960
<i>Pamatuješ?</i>

4
00:00:33,960 --> 00:00:37,120
<i> Tady jsi, míříš na svou velkou rybářskou rozlučku</i>

5
00:00:37,200 --> 00:00:40,280
<i>A já se do tebe pustím, jako
nějaká hysterická pavlačová drbna,</i>

6
00:00:40,560 --> 00:00:43,360
<i> a trvám na tom, abys dodělal
rozpis sezení, než půjdeš.</i>

7
00:00:44,640 --> 00:00:46,200
<i> Co jsem si myslela?</i>

8
00:00:46,760 --> 00:00:48,920
<i>Když jsi odcházel,
měla jsem říct: ,,Miluju Tě."</i>

9
00:00:50,320 --> 00:00:54,320
<i> Nebo aspoň... Nevím.
,,Užij si to. Buď hodný na striptérky."</i>

10
00:00:59,360 --> 00:01:02,840
<i>Místo toho byla poslední slova, co jsi ode mě slyšel:</i>

11
00:01:03,200 --> 00:01:04,160
<i> Poslouchej, kamaráde,</i>

12
00:01:04,240 --> 00:01:07,320
<i>už žádné píchání, dokud nevymyslíš,
kam nacpat bridžový klub tvé matky.</i>

13
00:01:40,480 --> 00:01:42,040
Naše srdce jsou s vámi.

14
00:02:08,600 --> 00:02:11,320
Jak se vede, paní D?
Potřebujete něco?

15
00:02:11,400 --> 00:02:14,840
Skotskou, ale naředit.
Ať nezačnu vyvádět jak Ir.

16
00:02:17,440 --> 00:02:20,760
-Dneska jste byli prostě úžasní, chlapci.
-Och, pardon.

17
00:02:22,560 --> 00:02:23,760
Bože můj.

18
00:02:24,360 --> 00:02:25,920
Měl dobré přátele.

19
00:02:27,840 --> 00:02:30,040
Byl to váš přítel?
Ten chlápek co umřel?

20
00:02:30,080 --> 00:02:31,640
Jo. Vyrostli jsme spolu

21
00:02:31,840 --> 00:02:33,280
Takže žijete tady v Boulder?

22
00:02:33,440 --> 00:02:36,160
Ne. Po střední škole jsem se přestěhoval.

23
00:02:36,320 --> 00:02:38,120
........