1
00:00:00,170 --> 00:00:07,060
Přeložil: Nara Kuromaru
Časování: Červík

2
00:00:07,060 --> 00:00:10,670
Korektura: JohnyX

3
00:00:10,670 --> 00:00:13,470
Titulky by BBS
(www.blackboxsubs.cz)

4
00:00:13,823 --> 00:00:17,817
Stále předstírám, jak jsem šťastný, i když jsem znechucený současným vývojem událostí.

5
00:00:17,917 --> 00:00:21,500
Možná je příliš nezodpovědné prostě jen říct "utíkej". Ale já jsem právě chytil vítr do zad.

6
00:00:21,600 --> 00:00:25,178
Nemám čas, dívat se zpátky, jsem obklopený nepřáteli a další "hra" by byla masakr.

7
00:00:25,278 --> 00:00:26,707
Venku jsou hory, údolí, útesy...

8
00:00:26,807 --> 00:00:27,874
a prach, jenž vše pokrývá.

9
00:00:27,974 --> 00:00:31,983
Zhroutím se daleko od města, padám lehce.

10
00:00:32,128 --> 00:00:33,661
Moje nohy jsou již unaveny z té nekonečné cesty.

11
00:00:33,861 --> 00:00:35,460
A já upadnu do nepokojného spánku.

12
00:00:35,660 --> 00:00:38,871
Vidím a slyším to samé, stále a stále dokola.

13
00:00:39,171 --> 00:00:41,899
Jako kouř z mé cigarety mizící k obloze,

14
00:00:41,999 --> 00:00:50,760
Zajímalo by mě, není život příliš smutný, když prostě jen přežíváš?

15
00:00:50,860 --> 00:00:56,048
Hádám, že nakonec pořád nejsem nic víc než bezmocné děcko.

16
00:00:56,248 --> 00:01:02,772
Nyní ale cítíš smutek, který si nikdy neměl cítit.

17
00:01:02,972 --> 00:01:09,968
Pláčeš slzy, které jsou stále suché.

18
00:01:10,437 --> 00:01:16,986
Už by jsme neměli být sami,

19
00:01:17,186 --> 00:01:26,174
a ty víš, že to tak má být.

20
00:01:53,200 --> 00:01:55,418
Teď dobyju celý svět!

21
00:01:55,518 --> 00:01:56,852
Zadrž!

22
00:01:58,936 --> 00:02:04,133
To se nestane, dokud jsem tu já, mimozemská spodino!

23
00:02:04,233 --> 00:02:05,760
Cos to řek?!

24
00:02:06,282 --> 00:02:09,021
Obchodníku, totiž, profesore! Pozor!

25
00:02:10,121 --> 00:02:14,318
........