2
00:00:42,834 --> 00:00:46,004
Ahoj, Laylo,
byla jsi tady hodná?

3
00:00:47,672 --> 00:00:50,508
No jo, ty máš hlad.

4
00:00:51,676 --> 00:00:53,887
Tak pojď, děvče.

5
00:01:02,228 --> 00:01:05,565
"To s tvým tátou mě mrzí.
Nechala jsem ti tady

6
00:01:05,774 --> 00:01:09,194
pár krabic a nakrmila Laylu.
Tvá domácí"

7
00:01:22,582 --> 00:01:24,751
Ano. Mě taky.

8
00:01:41,017 --> 00:01:42,894
"Veselé Vánoce, tati!"

9
00:01:44,354 --> 00:01:47,315
Věř si, Audrey, to zvládneš.

10
00:01:52,612 --> 00:01:57,409
"Boogeyman zabil 10 lidí
na Hillridgeské klinice."

11
00:02:16,553 --> 00:02:20,932
"Osobní deník dr. Allena"

12
00:02:24,060 --> 00:02:30,984
Pacienti na klinice začínají mluvit
o přítomnosti něčeho, co oni cítí,

13
00:02:31,151 --> 00:02:33,611
co i já pociťuji

14
00:02:33,820 --> 00:02:38,533
a neodvažuji si připustit,
že jsem to pociťoval již dříve.

15
00:02:40,577 --> 00:02:46,833
Neustále vysvětluji, že existence
Boogeymana je jenom temnota v nás,

16
00:02:47,250 --> 00:02:52,213
ale co když právě to
ho dělá něčím skutečným?

17
00:04:55,170 --> 00:04:58,840
Laylo, jdi už si lehnout.

18
00:05:32,707 --> 00:05:34,959
Laylo?

19
00:05:39,714 --> 00:05:42,634
Laylo, není ti nic?

20
00:05:49,224 --> 00:05:53,228
Co je s tebou, holčičko?
Neporanila ses?

21
00:06:33,351 --> 00:06:38,231
"Wolfbridgeská univerzita,
severní Kalifornie"

22
00:06:44,904 --> 00:06:47,115
A jsme opět s vámi.

23
00:06:47,323 --> 00:06:50,326
Posloucháte rádio
Wolfbridgeské univerzity W-ZXB.

24
........