1
00:00:22,772 --> 00:00:25,050
OPATSTVÍ NORTHANGER
2
00:00:43,960 --> 00:00:49,450
Křtím tě Catherine,
ve jménu Otce i Syna...
3
00:00:49,450 --> 00:00:51,076
...a Ducha Svatého...
4
00:00:51,300 --> 00:00:55,540
<i>Nikdo, kdo spatřil Catherine Morlandovou
na počátku jejího života,</i>
5
00:00:55,540 --> 00:00:58,740
<i>nemohl by se domnívat,
že v ten moment se zrodila hrdinka.</i>
6
00:00:58,740 --> 00:01:02,620
<i>Životní okolnosti,
povaha jejího otce a matky,</i>
7
00:01:02,620 --> 00:01:07,310
<i>i její vlastní osobnost i sklony,
to vše se ve stejné míře spojilo proti ní.</i>
8
00:01:08,230 --> 00:01:10,460
<i>Rodina mající deset dětí,
jak je jisto,</i>
9
00:01:10,460 --> 00:01:12,634
<i>bude vždy zvána pěknou rodinkou,</i>
10
00:01:12,634 --> 00:01:16,060
<i>pokud jí nechybí žádná hlava, ruka ani noha
do počtu.</i>
11
00:01:16,060 --> 00:01:19,040
<i>Ale Morlandovi, vzato povšechně,
krásy příliš nepobrali.</i>
12
00:01:19,040 --> 00:01:23,030
<i>A Catherine, po mnoho let svého života,
se od ostatních příliš nelišila.</i>
13
00:01:24,160 --> 00:01:25,620
<i>Žádný div,</i>
14
00:01:25,620 --> 00:01:29,480
<i>neboť Catherine, ve které od přírody
nebylo nic z hrdinky,</i>
15
00:01:29,480 --> 00:01:32,860
<i>dávala přednost kriketu a baseballu
před hrou s panenkami a čtením knih.</i>
16
00:01:32,860 --> 00:01:35,994
<i>Ale ve věku patnácti let nastalo zjevné zlepšení.</i>
17
00:01:35,994 --> 00:01:39,060
<i>Catherine Morlandová se začala formovat v hrdinku.</i>
18
00:01:39,060 --> 00:01:40,220
Ano!
19
00:01:44,100 --> 00:01:48,220
Víš, z naší Catherine se stává
docela hezké stvoření.
20
00:01:48,600 --> 00:01:51,640
-No tak, Catherine, pojď hrát.
-Ne, později. Později.
21
00:01:51,640 --> 00:01:53,870
Roste z ní celkem hezké děvče.
22
00:01:54,440 --> 00:01:56,940
Nu, dnes jí to obzvláště sluší.
........