1
00:00:21,225 --> 00:00:25,225
Přeložil PEDROO
2
00:00:26,850 --> 00:00:28,125
Ahoj, dovolali jste se k Noahovi a Clare.
3
00:00:28,126 --> 00:00:29,650
Nechte vzkaz po...
4
00:00:29,895 --> 00:00:31,226
Čau, tady máma.
5
00:00:31,296 --> 00:00:32,763
Doufám, že nevolám nevhod.
6
00:00:32,931 --> 00:00:34,398
Šťastný Halloween.
7
00:00:34,499 --> 00:00:37,730
Asi jsi zrovna v práci,
tak se mi ozvi, až dorazíš domů.
8
00:00:37,803 --> 00:00:40,363
Chci říct, že mi vlastně
nemusíš volat,
9
00:00:40,472 --> 00:00:42,201
nejedná se o nic důležitého,
10
00:00:42,274 --> 00:00:44,538
ale jestli mi budeš chtít zavolat,
budu ráda.
11
00:00:44,609 --> 00:00:46,736
Jen jsem se tě chtěla zeptat... Sakra...
12
00:00:46,812 --> 00:00:48,803
Nemůžu si vzpomenout, proč volám.
13
00:00:48,880 --> 00:00:52,880
Každopádně s novým předpisem
spím o tolik lépe
14
00:00:53,353 --> 00:00:56,121
a zuby mi cvakají jen když zívám nebo žvýkám.
15
00:00:56,156 --> 00:00:57,281
A, víš ty co?
16
00:00:57,355 --> 00:00:58,720
Vzpomněla jsem si, proč volám.
17
00:00:58,824 --> 00:01:02,191
Máš návod k mému videu...
18
00:01:02,260 --> 00:01:04,660
Vydrž moment,
zrovna se mi dodělaly toasty.
19
00:01:10,235 --> 00:01:12,032
Přestaň, Sammi.
20
00:01:12,537 --> 00:01:14,402
Kdo je na telefonu?
21
00:01:14,539 --> 00:01:15,665
Co to je?
22
00:01:15,774 --> 00:01:16,934
Kdo je na drátě?!
23
00:01:17,008 --> 00:01:17,575
Jak to myslíš?
24
00:01:17,576 --> 00:01:18,702
Někdo je na drátě?
........