1
00:00:21,225 --> 00:00:25,225
Přeložil PEDROO

2
00:00:26,850 --> 00:00:28,125
Ahoj, dovolali jste se k Noahovi a Clare.

3
00:00:28,126 --> 00:00:29,650
Nechte vzkaz po...

4
00:00:29,895 --> 00:00:31,226
Čau, tady máma.

5
00:00:31,296 --> 00:00:32,763
Doufám, že nevolám nevhod.

6
00:00:32,931 --> 00:00:34,398
Šťastný Halloween.

7
00:00:34,499 --> 00:00:37,730
Asi jsi zrovna v práci,
tak se mi ozvi, až dorazíš domů.

8
00:00:37,803 --> 00:00:40,363
Chci říct, že mi vlastně
nemusíš volat,

9
00:00:40,472 --> 00:00:42,201
nejedná se o nic důležitého,

10
00:00:42,274 --> 00:00:44,538
ale jestli mi budeš chtít zavolat,
budu ráda.

11
00:00:44,609 --> 00:00:46,736
Jen jsem se tě chtěla zeptat... Sakra...

12
00:00:46,812 --> 00:00:48,803
Nemůžu si vzpomenout, proč volám.

13
00:00:48,880 --> 00:00:52,880
Každopádně s novým předpisem
spím o tolik lépe

14
00:00:53,353 --> 00:00:56,121
a zuby mi cvakají jen když zívám nebo žvýkám.

15
00:00:56,156 --> 00:00:57,281
A, víš ty co?

16
00:00:57,355 --> 00:00:58,720
Vzpomněla jsem si, proč volám.

17
00:00:58,824 --> 00:01:02,191
Máš návod k mému videu...

18
00:01:02,260 --> 00:01:04,660
Vydrž moment,
zrovna se mi dodělaly toasty.

19
00:01:10,235 --> 00:01:12,032
Přestaň, Sammi.

20
00:01:12,537 --> 00:01:14,402
Kdo je na telefonu?

21
00:01:14,539 --> 00:01:15,665
Co to je?

22
00:01:15,774 --> 00:01:16,934
Kdo je na drátě?!

23
00:01:17,008 --> 00:01:17,575
Jak to myslíš?

24
00:01:17,576 --> 00:01:18,702
Někdo je na drátě?
........