1
00:01:12,650 --> 00:01:16,245
Briane, zlato?
Ty mě ignoruješ miláčku?

2
00:01:16,320 --> 00:01:19,756
Pokud jo, tak fajn, ale řekni mi to.

3
00:01:19,823 --> 00:01:22,485
<i>Moje máma je behavioralistická psycholožka.</i>

4
00:01:22,560 --> 00:01:26,257
Když ho necháš o samotě, možná
prolomí to svoje opoždění.

5
00:01:26,330 --> 00:01:28,560
<i>A můj táta je Freudistický psychiatr. </i>

6
00:01:28,632 --> 00:01:33,365
Naše dítě není opožděné!
Stále žije v sebezapření, Bernice.

7
00:01:33,437 --> 00:01:37,703
<i>Což především znamená, </i>
<i>že se v podstatě neshodnou...</i>

8
00:01:37,775 --> 00:01:39,766
<i>na ničem. </i>

9
00:01:39,843 --> 00:01:45,008
Bri? Je všechno v pořádku?
Nemusíš odpovídta, pokud nechceš.

10
00:01:48,686 --> 00:01:53,453
<i>U Angely doma se nejpíš smějí,</i>
<i>jí nevyváženou stravu...</i>

11
00:01:53,524 --> 00:01:57,460
<i>a mluví i o věcech, které</i>
<i>nemají skrytý hluboký význam.</i>

12
00:01:57,528 --> 00:01:59,655
<i>Pravděpodobně jsou úplně</i>
<i>normální rodina. </i>

13
00:01:59,730 --> 00:02:03,393
Zneužívání dětí!
No a je to zacuchaný.

14
00:02:03,467 --> 00:02:05,731
Kde to k čertu je?

15
00:02:05,803 --> 00:02:09,569
Miláčku, nemůžu dělat copy ve sklepě.

16
00:02:09,640 --> 00:02:13,076
Bylo to tady.
Fajn, zapletu si ty copy sama.

17
00:02:13,143 --> 00:02:16,078
Takže je to skutečně tak?

18
00:02:16,146 --> 00:02:19,411
Opravdu chceš tapetovat ložnici?

19
00:02:19,483 --> 00:02:22,919
Jo, no a co?
Nic.

20
00:02:22,987 --> 00:02:27,924
Jen že ta tapeta tu leží už od Bushovi vlády.

21
00:02:27,992 --> 00:02:32,258
Prostě jsem se rozhodl, že dokud nepracuju,
víš, nebudu chodit mezi lidi.

22
00:02:32,329 --> 00:02:38,598
Takže se na to cítíš...
Chci říct, už jsi to někdy dělal, že jo?
........