1
00:00:01,368 --> 00:00:06,497
Battlestar Galactica 2003 Part2
Překlad: Prober
2
00:00:20,293 --> 00:00:24,073
Obnovte... přípravy... ke skoku.
3
00:00:28,516 --> 00:00:31,576
Obnovit přípravy ke skoku.
4
00:00:33,650 --> 00:00:36,526
Pozor, všechny týmy.
Probíhá příprava na skok.
5
00:00:36,526 --> 00:00:39,481
Převést loď do druhého
stupně pohotovosti.
6
00:00:39,481 --> 00:00:42,316
Převést loď do druhého
stupně pohotovosti.
7
00:00:42,316 --> 00:00:44,607
- Zabezpečte všechny...
- Poručíku,
8
00:00:44,607 --> 00:00:49,647
co jsi udělala
s mojím Viperem?!
9
00:00:52,246 --> 00:00:55,371
Uvažovala jsem,
proč motor nevydržel.
10
00:00:55,371 --> 00:01:00,193
Musíme sundat celou pozici.
Doneste tady velký zvedák.
11
00:01:00,193 --> 00:01:03,255
Nevím jak jsi dokázala
tímhle letět, a co teprve přistát.
12
00:01:03,255 --> 00:01:05,877
Teď na to nemyslím.
Kde je Prosna?
13
00:01:05,877 --> 00:01:09,285
Má opravit ten zatracený kloub
nebo jí nakopu prdel.
14
00:01:09,285 --> 00:01:14,404
Je mrtvý, pane.
Umřel v požáru.
15
00:01:14,404 --> 00:01:19,264
- Kolik jsem stratili?
- Osmdesátpět.
16
00:01:19,512 --> 00:01:20,592
Dobře.
17
00:01:23,213 --> 00:01:25,193
Poručíku?
18
00:01:27,306 --> 00:01:37,002
- Nevím jestli jsi slyšela o Apollo, ale...
- Slyšela co?
19
00:01:37,002 --> 00:01:38,082
Jasně.
20
00:01:40,811 --> 00:01:43,289
Nějaké zprávy o Sharon?
21
00:01:43,289 --> 00:01:44,729
Ne, pane.
22
00:01:51,456 --> 00:01:54,194
........