1
00:01:31,746 --> 00:01:34,118
Slečno, promiňte...

2
00:01:34,498 --> 00:01:36,325
Děvčata...

3
00:01:38,669 --> 00:01:40,626
-Promiňte, děvčata...
-Ticho!

4
00:01:42,757 --> 00:01:45,082
Madam, promiňte...

5
00:01:47,178 --> 00:01:48,506
Chlapče...

6
00:01:49,680 --> 00:01:51,673
Hej, hej!

7
00:01:54,477 --> 00:01:59,103
-Je tu Peterova rodina, blázinec.
-Trish letí do Montrealu.

8
00:01:59,273 --> 00:02:02,144
Do Montrealu?
No jo, má tam rodinu.

9
00:02:02,777 --> 00:02:04,437
Kdy odjíždíte?

10
00:02:04,612 --> 00:02:06,154
Už máš sbaleno, viď?

11
00:02:06,572 --> 00:02:10,866
Mami, strejda Frank mi zakázal
film. A bráchům to dovolil!

12
00:02:11,035 --> 00:02:14,155
-Proč zrovna mě?
-Kevine, telefonuju.

13
00:02:14,413 --> 00:02:15,694
Kdy se vracíte?

14
00:02:15,873 --> 00:02:16,869
Opravdu?

15
00:02:17,041 --> 00:02:20,576
Ten film není s hvězdičkou.
Strejda je pěknej otrapa.

16
00:02:20,753 --> 00:02:25,249
Kevine, když ti to strýček Frank
nedovolil, tak je to nevhodné.

17
00:02:25,466 --> 00:02:30,175
Ne, psa jsme dali do útulku.
Běž, Kevine!

18
00:02:30,388 --> 00:02:33,009
Tak netelefonuj a bav se se mnou!

19
00:02:33,307 --> 00:02:36,474
-Hrůza.
-Nenapadlo tě koupit mi adaptér?

20
00:02:36,644 --> 00:02:38,221
Neměla jsem čas.

21
00:02:38,396 --> 00:02:41,231
-A jak se budu ve Francii holit?
-Nech si bradku.

22
00:02:41,440 --> 00:02:47,692
-Tati, všechno mi zakazujou.
-Tak si ulož mašinky do krabice.

23
........