1
00:00:54,708 --> 00:00:58,421
Překlad titulků: Zuza

2
00:00:58,633 --> 00:01:02,832
3x17 - Návrat Kinga

3
00:01:30,611 --> 00:01:31,911
Na zdraví.

4
00:01:35,109 --> 00:01:36,884
Budeme o tom mluvit nebo ne?

5
00:01:36,983 --> 00:01:39,564
- O čem?
- O tom poutě na tvým zápěstí.

6
00:01:40,110 --> 00:01:43,200
Ježíši, nechte toho.
Je to jen náramek.

7
00:01:43,415 --> 00:01:46,293
- Jmenuje se Náramek lásky, ne?
- Nevím, jak se jmenuje.

8
00:01:46,294 --> 00:01:48,307
Takhle se jmenuje.
Náramek lásky od Cartiera.

9
00:01:48,395 --> 00:01:50,919
Znamená to, že Vince
a Amanda se milujou?

10
00:01:51,105 --> 00:01:53,996
Ne, znamená to, že E ví
až moc o šperkách.

11
00:01:54,480 --> 00:01:55,917
Jmenuje se tak, Vince?

12
00:01:55,963 --> 00:01:58,028
Nevím, Turtle.

13
00:01:58,230 --> 00:01:59,900
Vím jen, že jste otravný.

14
00:02:00,290 --> 00:02:01,456
Amanda mi dala dárek,

15
00:02:01,665 --> 00:02:04,256
hezkej dárek,
a mně se náhodou líbí, jasný?

16
00:02:04,366 --> 00:02:05,644
Tak mi dejte pokoj.

17
00:02:06,041 --> 00:02:08,983
Neuvěříte mýmu irskýmu štěstí.

18
00:02:09,135 --> 00:02:10,961
Pátej závod poběží
moje jistotka.

19
00:02:11,028 --> 00:02:12,260
- Fakt?
- Vážně?

20
00:02:12,315 --> 00:02:14,828
- Jak to víš, Drama?
- Protože znám dědu toho koně.

21
00:02:15,098 --> 00:02:16,820
V závodech, jako v životě,

22
00:02:17,036 --> 00:02:20,948
dokáže dobrej původ předpovědět
dobrej výkon.

23
........