{1195}{1255}www.titulky.com
{1275}{1384}- Jak to vypadá, Reggie?|- Máme o 15 minut předstih.
{1408}{1469}S tímhle nákladem to není špatné.
{1472}{1543}Vojenské letectvo se nedá zahanbit.
{2283}{2324}ZAPALOVÁNÍ
{2356}{2397}NOUZE
{2400}{2478}- Co je to sakra?|- Zapalování raketoplánu!
{2848}{2940}Zmizel? Co se stalo s Moonrakerem?
{3003}{3052}Proboha!
{3089}{3156}Ano, jistě, pane ministře. Okamžitě.
{3316}{3406}Moneypenny!|Už se 007 vrátil z té africké akce?
{3409}{3448}Je na cestě.
{3628}{3712}Ještě kousek výš,|pane Bonde, a zalehnou mi uši.
{3826}{3889}Myslím, že už nikdy|nepoletím s nikým jiným.
{3892}{3941}Máte naprostou pravdu, pane Bonde.
{4146}{4239}- Tady vás opustíme, pane Bonde.|- Není to poněkud předčasné?
{4364}{4411}Příjemný let.
{12744}{12845}- Dobrý den, Moneypenny.|- Jamesi! Proč tak pozdě?
{12848}{12926}Vypadl jsem z letadla bez padáku.
{12929}{13012}- Kdo je tam?|- Q a ministr obrany.
{13015}{13058}Ty mi nevěříš?
{13061}{13146}- A měl bys tam hned jít.|- Jistě, Moneypenny.
{13216}{13305}- 007! Konečně.|- Dobrý den, pane.
{13308}{13370}Ministra obrany Fredericka Graye znáte.
{13373}{13412}- Kapitáne.|- Pane ministře, Q.
{13415}{13466}007.
{13514}{13558}Moonraker?
{13561}{13658}- Co víte o Moonrakeru?|- Co jsem četl v novinách.
{13661}{13796}Raketoplán sem vezli|na zápůjčku na zádech Boeingu 747.
{13799}{13902}Který se zřítil do Yukonu.|Letadlo i raketoplán jsou zničené.
{13905}{14004}- Podle oficiální verze.|- Pravda je mnohem znepokojivější, 007.
{14007}{14056}Podívejte se.
{14194}{14336}Toto je místo havárie.|Všude jsou trosky. To je trup.
{14341}{14444}Důkladně jsme to prošli,|ale po Moonrakeru není stopy.
{14447}{14511}Takže raketoplán unesli ve vzduchu?
{14514}{14563}To máte zjistit vy.
{14566}{14630}Vyrobila ho v Kalifornii|firma Drax Industries.
{14633}{14726}Ano. My jsme odpovídali|za bezpečnost raketoplánu.
{14729}{14826}Vláda Spojených státu|má oprávněné obavy.
{14829}{14931}To si umím představit.|Takže musím začít v Kalifornii.
{14934}{15031}A žádné chyby, 007.|Tato situace je kritická.
{15034}{15114}- Ten raketoplán musíme najít.|- Ano, pane.
{15135}{15254}- Je to všechno, pánové?|- Okamžik. Něco pro vás mám.
{15326}{15375}Vyhrňte si pravý rukáv.
{15407}{15476}Tohle se teď vydává|jako standardní vybavení.
{15479}{15532}Připněte si to na zápěstí.
{15623}{15708}Aktivuje se nervovými impulzy ze zápěstí.
{15713}{15749}Takto?
{15800}{15849}To vám tedy děkuji, 007!
{15858}{15921}- Buďte opatrný.|- Ano, Q.
{15926}{15987}Těch pět modrých šipek|prorazí pancéřování,
{15990}{16097}pět červených potažených kyanidem|zpusobí do 30 sekund smrt.
{16100}{16180}To musíte dostat|před Vánoci do obchodu!
{16192}{16250}Na shledanou, pánové.
{16528}{16621}- Vítejte v Kalifornii, pane Bonde.|- Už se mi tu líbí.
{16893}{16942}Já se jmenuji Corinne Dufourová.
{16952}{17009}Budete mě doprovázet?
{17018}{17108}Ne, já jsem jen|bezvýznamná pilotka firmy Drax.
{17363}{17487}To je pozemek firmy Drax.|Všechno, co vidíte, patří panu Draxovi.
{17504}{17592}- Patří mu toho hodně.|- Co mu nepatří, to nechce.
{17711}{17776}Blížíme se k hlavnímu areálu.
{17830}{17897}- Tam se vyrábí Moonraker?|- Ano.
{17900}{18010}Dílny, hangáry,|konstrukční a experimentální bloky,
{18013}{18082}- Všechno.|- Úchvatné.
{18331}{18427}Slyšel jsem,|že Hugo Drax je posedlý dobytím vesmíru.
{18430}{18479}Teď už tomu věřím.
{18502}{18529}To jsem blázen!
{18724}{18819}Draxovo sídlo.|Každý kámen dovezli z Francie.
{18854}{18925}- Rozkošné, že?|- Velkolepé.
{18928}{19055}- Proč si nekoupil i Eiffelovku?|- Koupil. Nedostal vývozní povolení.
{19481}{19552}Podívejte se! To jsou budoucí astronauti.
{19555}{19652}Pan Drax financuje|celý výcvikový program z vlastní kapsy.
{19687}{19750}Má zřejmě smysl pro dobré investice!
{20236}{20353}Pan Drax přijme pana Bonda|v salónu, slečno Dufourová.
{20356}{20424}Tudy, prosím.
{21330}{21379}Pan Bond, pane.
{21469}{21535}- Pane Bonde.|- Pane Draxi.
{21543}{21700}Představím vás, Hraběnka Lubinski,|lady Victoria Devonová, Pan Bond.
{21709}{21751}Těší mne.
{21808}{21901}Drahý příteli, vaše pověst vás předchází.
{21919}{22010}Jsem poctěn,|že jste byl pověřen tak delikátním úkolem.
{22020}{22053}Delikátním?
{22056}{22153}Osobně se omluvit|za ztrátu mého raketoplánu.
{22190}{22249}Jak by to řekl Oscar Wilde?
{22272}{22371}Ztratit jedno letadlo je smůla.
{22406}{22476}Ztratit dvě je nedbalost.
{22555}{22650}Americké vládě se dostane omluvy,
{22654}{22741}až zjistíme,|proč v troskách nebyl Moonraker.
{22757}{22828}Vaše loajalita|je chvályhodná, pane Bonde.
{22886}{22949}Přišel jste v příhodný okamžik,
{22952}{23076}který souvisí s příspěvkem|vaší země k západní civilizaci.
{23105}{23223}Odpolední čaj.|Mohu vám nabídnout okurkový sendvič?
{23228}{23277}Děkuji, ne. Pro mě nic.
{23280}{23346}Vyrábí se celý|raketoplán tady v Kalifornii?
{23356}{23465}Ne, mám řadu poboček|po celém světě, které vyrábí součásti.
{23468}{23597}Dobytí vesmíru je investice|do budoucnosti lidstva, pane Bonde.
{23614}{23717}Je proto logické využít to nejlepší,|co může každý národ nabídnout.
{23750}{23828}Máte na mysli personál nebo odbornost?
{23850}{23899}Obojí, pane Bonde.
{24120}{24167}Jdu příliš brzy?
........