{1}{1}25.000|www.titulky.com
{212}{304}ANl JMÉNO 'ZORlN' ANl JlNÉ|JMÉNO NEBO POSTAVA V TOMTO FlLMU
{307}{380}NEZTĚLESŇUJÍ SKUTEČNOU FlRMU|NEBO POSTAVU.
{7582}{7644}Myslela jsem, že se už nevrátíte.
{7647}{7706}Sjezdovky byly šíleně přeplněné.
{7709}{7762}To vidím.
{7769}{7866}- Mise dokončena?|- Ten nejlepší kaviár.
{7877}{7995}Vodka - hezky protřepaná|a jeden mikročip.
{7998}{8078}Dobře. Dám to vědět M.
{8192}{8296}Bud' tak hodná|a zapni automatické řízení.
{8384}{8476}A dvě skleničky se taky budou hodit.
{8479}{8559}Jsou v té horní polici.
{8651}{8696}Veliteli Bonde...!
{8699}{8780}Říkej mi Jamesi. Na Aljašku je to pět dní.
{14225}{14328}- Díky Bohu, že jsi tady, Jamesi.|- Velmi hezké, Moneypenny.
{14331}{14378}Není to do kanceláře poněkud příliš?
{14381}{14475}Sháněla jsem tě celé dopoledne.|Copak jsi dělal?
{14478}{14542}Rekreoval jsem se, má drahá.
{14545}{14623}Ten výlet ze Sibiře|mě pěkně vyčerpal.
{14626}{14717}To, jak se věnuješ své práci|je opravdu chvályhodné, Jamesi.
{14720}{14824}Vynechejte ty tradiční vtípky,|slečno Moneypenny. Tlačí nás čas.
{14827}{14886}Zasvětím tě později, Moneypenny.
{15127}{15165}- Pane ministře.|- Veliteli.
{15168}{15217}Dobrý den, pane.
{15234}{15272}Nové zvířátko, Q?
{15275}{15380}007, kdybyste se někdy obtěžoval číst|oběžník z mého oddělení,
{15383}{15496}věděl byste, že je to prototyp|dumyslného sledovacího zařízení.
{15499}{15560}Jsme tu všichni,|mužete nám dát instruktáž, Q.
{15563}{15612}Výborně, pane.
{15650}{15692}Pánové...
{15708}{15788}Křemíkový integrovaný obvod:
{15797}{15856}neodmyslitelná část|všech moderních počítaču.
{15859}{15929}Žádné přednášky, Q.|Mikročipy všichni známe.
{15944}{16057}Až donedávna byly všechny|mikročipy náchylné k poškození
{16060}{16153}intenzivním magnetickým|impulsem z jaderných výbuchu.
{16156}{16210}- Magnetický impuls?|- Ano, pane ministře.
{16213}{16312}Jeden výbuch v meziplanetárním prostoru|nad Británií a vše s mikročipem,
{16315}{16419}počínaje opékačem topinek a konče|počítači a naším obranným systémem,
{16422}{16472}bude naprosto k ničemu.
{16483}{16539}Budeme neschopní -|vydáni Rusku na milost.
{16542}{16624}Proto soukromý dodavatel|obranných systému přišel s tímhle -
{16635}{16740}s čipem naprosto odolným|vuči magnetickým impulsum.
{16743}{16826}A ted' - když ho umístím|na mikrokomparátor
{16829}{16892}a srovnám ho s čipem,|který patřil agentu 003
{16895}{16989}a který nám Bond přivezl ze Sibiře...
{17050}{17151}- A když je navzájem překryji...|- Jsou totožné.
{17154}{17237}KGB musí být napojené|na tu výzkumnou firmu.
{17240}{17278}Vypadá to tak.
{17281}{17382}Před šesti měsíci se tato firma|stala anglo-francouzským majetkem:
{17385}{17426}Zorin lndustries.
{17439}{17508}Proběhla bezpečnostní|kontrola toho závodu?
{17523}{17583}Velmi rozsáhlá.|Nenašli jsme žádné stopy.
{17596}{17638}A co ten Zorin?
{17641}{17732}Max Zorin? Nemožné.|Je to významný francouzský prumyslník.
{17735}{17834}Zatvrzelý antikomunista|s vlivnými přáteli ve vládě.
{17837}{17887}S náležitou úctou, pane ministře,
{17890}{17958}únik informací se objevil,|až když Zorin firmu odkoupil.
{17961}{18023}Právě kvuli tomu jsem|chtěl zahájit vyšetřování.
{18026}{18092}Dobře, ale musíme být diskrétní.
{18098}{18149}Samozřejmě, pane ministře.
{18200}{18335}Máte přesně 35 minut na to,|abyste se vhodně oblékl, 007.
{18357}{18487}Právě proběhli zatáčkou.|Zbývá užjen asijeden a pul kilometru.
{18548}{18612}Rychle, Fluke! Pohni tou svou pr...
{18624}{18762}- Kdo je číslo jedna? Ten šedý?|- To je Pegasus. Zorinuv kuň.
{18765}{18805}S tou holí. To je Max Zorin?
{18808}{18904}Narodil se v Drážd'anech. V šedesátých|letech z východního Německa utekl.
{18919}{19010}Francouzský pas. Plynule hovoří|asi pěti jazyky, bez přízvuku.
{19013}{19088}Angažuje se v City a na burze.
{19091}{19195}- Jak se stal žebrák králem.|- Zbohatnul na ropě a plynu.
{19198}{19257}Ted' je druhý v elektronice|a vyspělé technice.
{19260}{19368}Kdo je ta v tom klobouku?|V červených šatech. Přítelkyně?
{19409}{19467}Dost dobře nevíme.
{19470}{19603}Američanka. Je mu vždycky nablízku.|Jmenuje se May Day.
{19616}{19678}Oblékla se přesně pro tuhle příležitost.
{19709}{19777}Do toho, Fluke! Opři se do toho!
{19856}{19955}Pegasus se objevil z ničeho nic,|blíží se k cíli,
{19958}{20079}aje to Pegasus, který za sebou|nechal Fluke a Měděné děvče.
{20186}{20308}První, číslojedna, druhý, číslo dvě,|a třetí, číslo pět.
{20311}{20400}První číslojedna, Pegasus,|druhý číslo dvě, Fluke,
{20403}{20482}a třetí číslo pět, Měděné děvče.
{20655}{20732}Neuvěřitelné! Tolik let jsem byl trenérem,
{20735}{20805}ale nikdy jsem neviděl koně|běžet takhle rychle před cílem.
{20808}{20882}Sir Godfrey Tibbett. Naše oddělení.
{20924}{21000}- Gratuluji vám.|- Děkuji.
{21042}{21131}- Ten Zorin je št'astný muž.|- To by mohlo být víc než štěstí, admirále.
{21134}{21209}- Podfuk?|- Mužeme se jen domýšlet.
{21212}{21353}Francouzský žokejský klub najal|detektiva Aubergina, aby něco zjistil.
{21357}{21408}Klid, Pegasusi.
{21434}{21480}Uklidni se, Pegasusi.
{21518}{21566}Stuj.
{21579}{21645}Ta určitě bere hodně vitamínu.
{21648}{21702}A Pegasus určitě taky.
{21747}{21826}Myslím, že bych se měl setkat|s tím vaším přítelem detektivem.
{21829}{21941}Muže pro nás mít pár zajímavých|informací. Domluvte to, Tibbette.
{21944}{21978}Máte pravdu.
{21981}{22059}Moneypenny - bud' tak hodná|a vyzvedni pro mě tohle.
{22062}{22129}- Až se vrátím, zvu tě na večeři.|- Pegasus!
{22608}{22652}Bollinger, ročník 75.
{22655}{22731}Vidím, že jste znalec,|monsieur Bond.
{22734}{22838}- Ensuite, Lafite Rothschild ročník '59.|- Další skvělá volba.
........