1
00:00:33,278 --> 00:00:36,509
VLASTNĚ SE NIC NESTALO
2
00:03:11,232 --> 00:03:13,916
Už je to tak. Odešel jsem.
Jsem ve vlaku.
3
00:03:15,227 --> 00:03:17,173
Je to zvláštní pocit vracet se.
4
00:03:18,575 --> 00:03:20,540
Dělám, jak jste řekla.
5
00:05:25,128 --> 00:05:26,778
Půjdeš?
6
00:05:31,797 --> 00:05:33,605
-Bylo to dnes dobré?
-Ano.
7
00:05:33,605 --> 00:05:34,924
Máma spí?
8
00:05:34,925 --> 00:05:37,621
Jen klid, měla potíže s usínáním.
9
00:07:17,890 --> 00:07:19,506
-Pojď!
-Ne! Přestaň!
10
00:09:43,092 --> 00:09:44,911
Zkuste být v klidu.
11
00:09:45,536 --> 00:09:49,640
Dýchejte, dýchejte, dýchejte.
12
00:09:49,674 --> 00:09:53,691
Vše je dobré.
Teď tubu zasunu dovnitř.
13
00:09:53,725 --> 00:09:58,517
Polkněte sliny.
Silně polkněte.
14
00:09:58,551 --> 00:10:02,070
Uklidněte se, pane.
Vše je dobré. Dýchejte.
15
00:10:02,103 --> 00:10:04,424
Uklidněte se. Dýchejte...
16
00:10:09,324 --> 00:10:13,021
Vše je dobré. Nevzrušujte se.
Zkuste zůstat klidný.
17
00:10:13,054 --> 00:10:14,600
Dýchejte!
18
00:10:14,634 --> 00:10:18,332
Jste moc napjatý.
Prosím dýchejte, pane.
19
00:10:18,366 --> 00:10:21,307
Dýchat!
Vy nám nepomáháte...
20
00:10:23,891 --> 00:10:25,115
Dýchat.
21
00:10:26,228 --> 00:10:28,260
Musíte zůstat v klidu.
22
00:10:44,513 --> 00:10:46,907
Tu máš, Mathieu,
strč si to pod paži.
23
00:10:51,483 --> 00:10:52,576
........