1
00:00:33,278 --> 00:00:36,509
VLASTNĚ SE NIC NESTALO

2
00:03:11,232 --> 00:03:13,916
Už je to tak. Odešel jsem.
Jsem ve vlaku.

3
00:03:15,227 --> 00:03:17,173
Je to zvláštní pocit vracet se.

4
00:03:18,575 --> 00:03:20,540
Dělám, jak jste řekla.

5
00:05:25,128 --> 00:05:26,778
Půjdeš?

6
00:05:31,797 --> 00:05:33,605
-Bylo to dnes dobré?
-Ano.

7
00:05:33,605 --> 00:05:34,924
Máma spí?

8
00:05:34,925 --> 00:05:37,621
Jen klid, měla potíže s usínáním.

9
00:07:17,890 --> 00:07:19,506
-Pojď!
-Ne! Přestaň!

10
00:09:43,092 --> 00:09:44,911
Zkuste být v klidu.

11
00:09:45,536 --> 00:09:49,640
Dýchejte, dýchejte, dýchejte.

12
00:09:49,674 --> 00:09:53,691
Vše je dobré.
Teď tubu zasunu dovnitř.

13
00:09:53,725 --> 00:09:58,517
Polkněte sliny.
Silně polkněte.

14
00:09:58,551 --> 00:10:02,070
Uklidněte se, pane.
Vše je dobré. Dýchejte.

15
00:10:02,103 --> 00:10:04,424
Uklidněte se. Dýchejte...

16
00:10:09,324 --> 00:10:13,021
Vše je dobré. Nevzrušujte se.
Zkuste zůstat klidný.

17
00:10:13,054 --> 00:10:14,600
Dýchejte!

18
00:10:14,634 --> 00:10:18,332
Jste moc napjatý.
Prosím dýchejte, pane.

19
00:10:18,366 --> 00:10:21,307
Dýchat!
Vy nám nepomáháte...

20
00:10:23,891 --> 00:10:25,115
Dýchat.

21
00:10:26,228 --> 00:10:28,260
Musíte zůstat v klidu.

22
00:10:44,513 --> 00:10:46,907
Tu máš, Mathieu,
strč si to pod paži.

23
00:10:51,483 --> 00:10:52,576
........