1
00:00:53,997 --> 00:00:56,076
AKTA X
2
00:01:23,361 --> 00:01:25,840
SEVERNÍ TEXAS
35 000 let př. n. l.
3
00:05:41,038 --> 00:05:42,359
Stevie, jsi celej?
4
00:05:44,759 --> 00:05:46,559
Nemohl jsem...
5
00:05:50,440 --> 00:05:52,601
Nemohl jsem popadnout dech.
6
00:05:52,680 --> 00:05:54,301
Vypadá to jako jeskyně.
7
00:06:04,322 --> 00:06:06,922
Stevie, co tam vidíš?
8
00:06:11,663 --> 00:06:13,463
To je lidská lebka!
9
00:06:13,644 --> 00:06:16,803
- Hoď ji nahoru!
- To určitě! Ta je moje.
10
00:06:17,384 --> 00:06:20,865
Stejně je tady kostí spousta.
11
00:06:33,406 --> 00:06:34,886
Co to...
12
00:06:57,009 --> 00:06:59,010
Stevie?
13
00:06:59,390 --> 00:07:01,551
- Hej, Stevie!
- Je ti něco?
14
00:07:04,931 --> 00:07:08,172
Teda... jdeme odtud!
15
00:07:16,933 --> 00:07:23,373
SEVERNÍ TEXAS
SOUČASNOST
16
00:07:48,338 --> 00:07:49,938
Podejte mi pětimetrovej žebřík.
17
00:07:51,738 --> 00:07:55,858
Tady kapitán Miles Cooles.
Provádíme záchrannou akci.
18
00:07:56,139 --> 00:08:00,379
Lano do díry. Jdeme. Dva muži dolů.
19
00:08:07,041 --> 00:08:09,041
Co tam máte, TC?
20
00:08:10,941 --> 00:08:12,861
Vidíš toho kluka?
21
00:08:16,922 --> 00:08:20,042
Ozvi se, TC. Našli jste toho kluka?
22
00:08:21,262 --> 00:08:23,062
Danny, zkontroluj vysílačku TC.
23
00:08:24,643 --> 00:08:29,083
TC? Glenne, Sale, do díry.
24
00:08:58,728 --> 00:09:01,927
- Pošlete ty lidi pryč!
........