1
00:00:48,798 --> 00:00:50,175
Osvoboď ho od bolesti.
2
00:00:51,343 --> 00:00:53,303
Uřízni mu vlasy.
3
00:00:53,970 --> 00:00:55,555
Vezmeme je zpátky do Korya.
4
00:01:00,060 --> 00:01:02,645
Vrátím je do tvého rodného města.
5
00:01:12,113 --> 00:01:15,658
1375 našeho letopočtu - 457 od založení Koryo.
6
00:01:15,784 --> 00:01:18,578
31. král Gongmin byl zavražděn ...
7
00:01:18,661 --> 00:01:21,456
Hong Yoonem a Choi Man-Saengem,
a nahrazen králem Woo.
8
00:01:21,581 --> 00:01:25,502
V Číně to byla doba chaosu,
kdy Chu Yu An-Shang ....
9
00:01:26,211 --> 00:01:29,964
založil mingské císařství v Nanjingu.
10
00:01:30,048 --> 00:01:34,219
A přinutil říši Won z jejího sto let starého ...
11
00:01:34,344 --> 00:01:38,723
panování na velkých pláních Číny,
12
00:01:38,932 --> 00:01:43,770
ustoupit severně od Velké zdi.
13
00:01:44,354 --> 00:01:48,525
M U S A - V Á L E Č N Í K
14
00:02:48,001 --> 00:02:49,461
Stát.
15
00:02:59,095 --> 00:03:01,514
Říkají, že hrad je velmi poškozen ...
16
00:03:01,848 --> 00:03:04,392
a že nás zavedou do prozatímního přijímacího domu.
17
00:03:21,409 --> 00:03:25,580
Tohle místo je obrovské.
18
00:03:26,498 --> 00:03:30,251
Tohle místo nevypadá jako přijímací dům.
Dovolte, abych to prozkoumal.
19
00:03:30,293 --> 00:03:34,547
Generále, chovejte se se ctí.
20
00:03:41,221 --> 00:03:44,057
Jsem generál Choi Jung z vojska
Yongho - ochránce vyslance Koryo.
21
00:03:44,849 --> 00:03:46,810
Kde je mingský zástupce, aby nás přivítal?
22
00:03:56,945 --> 00:04:00,323
Odložte své zbraně a státní oblečení.
23
00:04:05,662 --> 00:04:07,455
Koryo zavraždilo našeho diplomatického vyslance ...
24
00:04:07,539 --> 00:04:09,082
a neustále posílá nové špióny.
........