1
00:00:00,260 --> 00:00:06,360
do SK preložila larelay
z SK do CZ Dombi
2
00:00:28,675 --> 00:00:30,575
<i>Kde se vidíš tak za 10 let?</i>
3
00:00:30,677 --> 00:00:33,737
<i>Za deset let?
Kde chci být?</i>
4
00:00:33,847 --> 00:00:39,183
<i>Chci být... Chci prostě žít.
Žít pohodlný život s manželkou.</i>
5
00:00:39,286 --> 00:00:42,517
<i>Ničím se netrápit. Prostě
pohodička. Chápeš? Žít.</i>
6
00:00:42,623 --> 00:00:46,525
<i>A co si myslím,
kde budu za 10 let?</i>
7
00:00:46,627 --> 00:00:50,859
<i>Pochybuju, že se toho dožiju, chlape.
Nemyslím si, že budu mít takový štěstí.</i>
8
00:00:50,964 --> 00:00:54,661
<i>Teda doufám, že ano, ale jestli ne, tak
ať se stane, co se má. Jsem připravený.</i>
9
00:01:10,984 --> 00:01:13,578
<i>Puffy! Gratuluju!</i>
10
00:01:18,209 --> 00:01:21,042
Nemůžu se dočkat
nového alba. Blahopřeju.
11
00:01:24,165 --> 00:01:25,700
To je ono!
12
00:01:27,265 --> 00:01:29,699
Hej, Bigu, pojďme změnit svět.
13
00:01:35,740 --> 00:01:38,368
<i>Pohyb, pohyb!</i>
14
00:01:38,476 --> 00:01:40,376
<i>Potřebuješ skutečného chlapa.</i>
15
00:01:50,121 --> 00:01:52,715
- Jsme zpátky, baby, jsme zpátky!
- To je jasný.
16
00:01:52,823 --> 00:01:54,984
Jsme zpět na vrcholu!
17
00:01:56,427 --> 00:01:59,863
- Hej, jak to jde, kotě?
- Co je?
18
00:01:59,964 --> 00:02:02,694
<i>Jsi kočka. Budeš mi
muset dát svoje číslo.</i>
19
00:02:02,800 --> 00:02:05,098
Já ti nevim. Co myslíš?
20
00:02:05,936 --> 00:02:08,905
<i>Na začátku...</i>
21
00:02:09,006 --> 00:02:11,338
<i>...mě Bůh obdaroval čistým štítem.</i>
22
00:02:21,652 --> 00:02:24,212
<i>Ale tam, kde jsem vyrůstal,
jsem čistý zůstat nemohl.</i>
........