1
00:00:38,408 --> 00:00:43,727
<i>Byl to jenom kámen. Hromada pískovce.
Ani byste si ho nevšimli.<i>

2
00:00:43,728 --> 00:00:49,939
<i>Ale pro nás to byl symbol naší
svobody. Naší nezávislosti.<i>

3
00:00:54,568 --> 00:00:57,447
<i>Všichni jsme ho znali.<i>

4
00:00:57,448 --> 00:01:01,607
<i>Už jako malé děti jsme se
učili o Skotském Kameni králů.<i>

5
00:01:01,608 --> 00:01:04,047
<i>Oni nám ho ale vzali.<i>

6
00:01:04,048 --> 00:01:07,728
<i>Jako národ jsme na něj
zapomněli.<i>

7
00:01:07,729 --> 00:01:10,048
<i>Tohle se časem stává.<i>

8
00:01:10,049 --> 00:01:13,540
<i>Byly to dějiny.<i>

9
00:01:16,609 --> 00:01:20,328
Spravedlnost pro Skotsko.
Podporujte domácí vládu.

10
00:01:20,329 --> 00:01:22,008
Spravedlnost pro Skotsko.

11
00:01:22,009 --> 00:01:25,048
Přijďte na schůzi.
Podporujte domácí vládu.

12
00:01:25,049 --> 00:01:28,888
<i>Byl jsem mladý a zapálený
pro svou zemi.<i>

13
00:01:28,889 --> 00:01:32,449
<i>A Skotsko pořebovalo znovu
získat svou identitu.<i>

14
00:01:32,450 --> 00:01:35,529
<i>A byli to mladí, kteří připomínali
kým jsme byli<i>

15
00:01:35,530 --> 00:01:38,209
<i>a kým bychom mohli být znovu.<i>

16
00:01:41,290 --> 00:01:43,428
Promiňte!

17
00:01:49,010 --> 00:01:51,929
<i>(Real Mckenzies -Tae the battle again)


18
00:01:54,930 --> 00:02:01,530


19
00:02:01,531 --> 00:02:07,424


20
00:02:08,771 --> 00:02:10,930
Přijďte na schůzi.

21
00:02:10,931 --> 00:02:15,370
<i>S vaší podporou,
s vašimi jmény pod touto smlouvou<i>

22
00:02:15,371 --> 00:02:18,730
<i>na důkaz našeho rozhodnutí,<i>

23
........