1
00:00:16,778 --> 00:00:22,078
Na Ong.Bak.2.2008.DVDRip.X264-iNT-JionG
přeložil ++ Mrazík ++

2
00:01:34,378 --> 00:01:37,816
V Buddhistickém roce 1974 (1421 našeho letopočtu)

3
00:01:37,816 --> 00:01:42,766
Během vlády krále Rama II Ayuthaya

4
00:01:43,373 --> 00:01:48,930
Královský dvůr Ayuthaya se
stal mocnější, než Sukhothai

5
00:01:49,396 --> 00:01:55,800
a rozšířil se na východ

6
00:01:56,306 --> 00:02:03,897
Armáda Ayuthaya obléhala Město andělů 7 měsíců

7
00:02:03,897 --> 00:02:06,826
O rok a 3 měsíce později...

8
00:03:32,629 --> 00:03:35,162
Chyťte toho chlapce!

9
00:05:03,378 --> 00:05:04,487
Hej! Stát!

10
00:06:40,638 --> 00:06:41,446
Hej! Dolů!

11
00:06:44,755 --> 00:06:45,259
Dolů!

12
00:06:53,134 --> 00:06:54,747
Pusťte!

13
00:07:07,940 --> 00:07:08,947
Pusťte mě!

14
00:07:13,883 --> 00:07:16,402
Ten kluk je další.

15
00:08:17,474 --> 00:08:20,295
Je to další bojovník.

16
00:08:35,106 --> 00:08:37,933
Dám ti šanci, chlapče.

17
00:08:37,933 --> 00:08:40,753
Zachránit si život.

18
00:09:21,873 --> 00:09:23,284
Začněme.

19
00:11:22,802 --> 00:11:26,933
Tvůj život závisí na tobě, mladíku.

20
00:13:16,575 --> 00:13:19,597
Teeane. Vzbuď se.

21
00:13:19,899 --> 00:13:20,809
Díky tobě...

22
00:13:20,828 --> 00:13:22,229
Chci být zkušený, jako můj otec...

23
00:13:22,733 --> 00:13:24,042
Kdy se vrátíš?

24
00:14:14,428 --> 00:14:16,140
Je to ten chlapec?

25
00:14:17,414 --> 00:14:18,060
........