1
00:00:01,185 --> 00:00:02,982
To je nádherná sada nožů, kámo.

2
00:00:03,054 --> 00:00:06,046
Kde jsi ji sehnal? Jeden starej kouzelník se jich snažil zbavit.

3
00:00:06,124 --> 00:00:07,955
Takže to jsou nože na kouzelnické triky...

4
00:00:08,026 --> 00:00:09,687
No, ty nože jsou pravý.
Mm-hmm.

5
00:00:09,761 --> 00:00:11,353
Používaly se na kouzelnické triky, ale jsou pravý.

6
00:00:11,429 --> 00:00:13,454
Víš co tím myslim? Jsou taky ostrý. Ukážu ti to.

7
00:00:13,531 --> 00:00:15,499
Hej, Dee. Můžeš se postavit před zeď? Já jenom...

8
00:00:15,566 --> 00:00:17,466
Jo, jo, jo. Ne. Nebudeš na mě házet nože.

9
00:00:17,535 --> 00:00:19,127
Prostě je na ni hoď. Řeknu ti co...

10
00:00:19,203 --> 00:00:20,966
Ne! Jo, víš co? Začni utíkat. Protože jdeme na to.

11
00:00:21,039 --> 00:00:23,269
Pane Bože. Neopovažujte se. 10, 9, 8...

12
00:00:23,341 --> 00:00:25,809
Ne. Ne, ne, ne. Ne.
Ne. 7, 6, 5...

13
00:00:25,877 --> 00:00:27,674
Dobře!
Poslouchejte všichni!

14
00:00:27,745 --> 00:00:30,270
Zrovna něco děláme!
Franku, zrovna děláme něco důležitého!

15
00:00:30,348 --> 00:00:33,511
Mám zprávy! Vaše matka je mrtvá!

16
00:00:33,584 --> 00:00:35,779
Jo, jasně. Pěkný pokus. Hodně vtipný, Franku.

17
00:00:35,853 --> 00:00:38,686
Tentokrát to myslím vážně. Podřízli jí krk.

18
00:00:38,756 --> 00:00:42,214
Je tak mrtvá, jako disko.

19
00:00:42,293 --> 00:00:44,488
Kdo chce šampaňské?

20
00:00:47,889 --> 00:00:52,189
Přeložil: butterfly_
verze: Beta

21
00:01:17,428 --> 00:01:19,692
Vážně mě to mrzý. Omlouvám se.

22
00:01:19,764 --> 00:01:21,595
Mám dnes hodně práce.
Rád vás všechny vidím.

23
00:01:21,666 --> 00:01:23,896
To je úplně v pořádku, pane.
Nedělejte si s tím starosti.

24
........