1
00:00:59,557 --> 00:01:02,833
<i>V malebném karavanu</i>
2
00:01:02,957 --> 00:01:08,156
<i>žije cikánka.</i>
3
00:01:11,397 --> 00:01:14,673
<i>Vyloží ti budoucnost</i>
4
00:01:14,797 --> 00:01:19,393
<i>a rozptýlí všechny tvé obavy.</i>
5
00:01:23,317 --> 00:01:26,468
<i>Všechno dobře dopadne,</i>
6
00:01:26,597 --> 00:01:31,671
<i>pokud jí uvěříš...</i>
7
00:01:35,077 --> 00:01:39,832
-Čím se zabýváte?
-Studuju herectví. A vy?
8
00:01:39,997 --> 00:01:43,626
-Jsem přístavní dělník.
-Neříkejte. A doopravdy?
9
00:01:43,757 --> 00:01:45,554
Doopravdy.
10
00:01:45,677 --> 00:01:46,666
Ale od pondělí
11
00:01:46,797 --> 00:01:48,355
budu mít mnohem lepší práci.
12
00:01:48,517 --> 00:01:49,472
Jakou?
13
00:01:49,637 --> 00:01:52,674
Budu noční pokladní v kavárně.
14
00:01:52,837 --> 00:01:57,388
Nezajímá mě, čím se živíte,
ale co vás zajímá.
15
00:01:58,597 --> 00:02:00,792
To bych nás oba
16
00:02:00,957 --> 00:02:03,232
za chvíli unudil k smrti.
17
00:02:03,357 --> 00:02:05,075
<i>..v srdci ale vím, lásko,</i>
18
00:02:05,197 --> 00:02:10,874
<i>že tě líbal někdo jiný.</i>
19
00:02:11,397 --> 00:02:14,787
<i>Vrátím se tam,</i>
20
00:02:14,917 --> 00:02:20,947
<i>protože chci uvěřit cikánce,</i>
21
00:02:23,637 --> 00:02:26,868
<i>že jsi mi věrná</i>
22
00:02:26,997 --> 00:02:33,596
<i>a že se ke mně jednou vrátíš.</i>
23
00:02:42,317 --> 00:02:44,956
Ještě že už je konec.
24
00:02:45,837 --> 00:02:48,954
Tak a je po premiéře.
25
........