1
00:00:22,819 --> 00:00:24,022
www.titulky.com
2
00:00:24,656 --> 00:00:29,410
věnováno Johnu Belushimu,
Cabu Callowayovi, Johnu Candymu
3
00:00:38,881 --> 00:00:42,758
O 18 let později
4
00:01:08,274 --> 00:01:12,553
VĚZEŇSKÁ TECHNIKA, A.S.
Dodavatel pro illinoiské věznice
5
00:03:49,725 --> 00:03:52,029
-Dobrý den, pane řediteli.
-Tome.
6
00:04:08,938 --> 00:04:10,839
Je to Elwood Blues?
7
00:04:10,999 --> 00:04:13,467
Ano, pane. Byl propuštěn včera.
8
00:04:14,510 --> 00:04:16,512
Řekls mu o Jakovi?
9
00:04:16,554 --> 00:04:19,431
Ne, myslel jsem, že jste mu to řekl vy.
10
00:04:45,189 --> 00:04:47,084
Je mi to líto.
11
00:05:19,271 --> 00:05:20,868
Poslyš...
12
00:05:21,048 --> 00:05:23,008
Dělám pro jednoho tvýho kámoše.
13
00:05:23,008 --> 00:05:24,046
Koho?
14
00:05:24,048 --> 00:05:26,957
Tvýho bývalýho bubeníka, Willieho.
15
00:05:27,110 --> 00:05:28,814
Tancuju v jeho klubu.
16
00:05:28,818 --> 00:05:31,954
Slyšel, že tě pustili, a chtěl,
abych tě vyzvedla.
17
00:05:31,957 --> 00:05:34,464
Řekl, že ti dá práci.
18
00:05:36,559 --> 00:05:39,720
Mataro, můžeš mě tu vysadit?
19
00:05:40,671 --> 00:05:44,225
MALVERN GASPERON
OJETÁ VLÁDNÍ/POLIC./POŽÁR. VOZ./
TAXI
20
00:05:54,510 --> 00:05:57,154
Tak co to bude?
21
00:05:58,154 --> 00:06:00,841
Na kolik by mě přišla...
22
00:06:00,842 --> 00:06:03,260
ta plně vybavená policejní fordka?
23
00:06:03,285 --> 00:06:05,829
Sežeňte si 500 dolarů...
24
00:06:06,122 --> 00:06:08,015
........