1
00:00:01,476 --> 00:00:04,946
DOCTOR WHO

2
00:00:26,516 --> 00:00:28,268
Počkej podívám se.

3
00:00:28,876 --> 00:00:30,548
Můžeme vlézt dovnitř.

4
00:00:41,396 --> 00:00:42,909
To je TARDIS!

5
00:00:44,276 --> 00:00:46,471
Ten Mnich má TARDIS!

6
00:00:48,298 --> 00:00:52,616
"ŠACHMAT"

7
00:01:00,396 --> 00:01:04,708
Zopakuji svou otázku.
Jaké ohně a k čemu slouží, hmm?

8
00:01:04,796 --> 00:01:06,354
Tak tedy dobrá.

9
00:01:06,436 --> 00:01:08,904
Je to signál pro Krále Hardrada
a vikingskou flotilu.

10
00:01:08,996 --> 00:01:10,907
Chápu.

11
00:01:10,996 --> 00:01:15,148
Budou si myslet, že to je místo
přistání, nebudou nic tušit.

12
00:01:15,556 --> 00:01:18,468
- A pak...
- No? Tak dělej!

13
00:01:18,916 --> 00:01:21,066
Je zničím!

14
00:01:33,156 --> 00:01:34,953
Hej, Vicki. Pojď se na to kouknout.

15
00:01:35,036 --> 00:01:38,585
Má... má tu
fantastickou soukromou sbírku.

16
00:01:45,116 --> 00:01:48,586
Z každé doby a každého místa
tu něco má.

17
00:01:56,076 --> 00:01:58,544
Hej, pojď se podívat na tohle.

18
00:02:01,316 --> 00:02:03,352
Vypadá to na nějakou neutronovou bombu.

19
00:02:03,436 --> 00:02:05,506
Ať je to cokoliv není to moc hezké.

20
00:02:05,596 --> 00:02:09,794
Možná to jsou střely do té
zbraně co jsme viděli na útesu.

21
00:02:10,356 --> 00:02:12,233
Zajímalo by mě co chce udělat
potopit loď?

22
00:02:12,316 --> 00:02:14,193
S tímhle klidně
celé námořnictvo.

23
00:02:14,276 --> 00:02:16,187
Ano, ale otázka je
........