1
00:00:03,472 --> 00:00:09,729
Jeden k transportu, otevřít bránu 1!

2
00:00:10,772 --> 00:00:17,029
Vězeň jde.
Otevřít bránu 2!

3
00:00:19,657 --> 00:00:21,660
Pohyb, čelem ke zdi!

4
00:00:21,701 --> 00:00:27,959
Nebudu to opakovat.

5
00:00:40,015 --> 00:00:42,684
-Dobré ráno
-Dobré ráno.

6
00:00:42,726 --> 00:00:44,645
Uveďte prosím své jméno
kvůli záznamu.

7
00:00:44,687 --> 00:00:47,608
-Daniel Ocean.
-Děkuji.

8
00:00:47,649 --> 00:00:50,777
Pane Ocean, účelem tohohle sezení je zjistit,
zda se po propuštění

9
00:00:50,820 --> 00:00:52,822
nepokusíte znovu porušit zákon.

10
00:00:52,864 --> 00:00:55,158
Tohle byl váš první přestupek,

11
00:00:55,200 --> 00:00:58,286
z ničeho jiného jste nebyl obviněn,

12
00:00:58,328 --> 00:01:04,585
ačkoli tu jisté podezření bylo.
Co nám k tomu povíte?

13
00:01:05,253 --> 00:01:08,715
Jak už jste řekla madam,
nikdy předtím jsem nebyl obviněn

14
00:01:08,757 --> 00:01:12,052
Pane Ocean, snažíme se zjistit...

15
00:01:12,096 --> 00:01:14,305
jestli jste měl ke spáchání
tohoto zločinu nějaký důvod

16
00:01:14,347 --> 00:01:17,476
a nebo ne.

17
00:01:17,518 --> 00:01:23,775
Opustila mě žena, byl jsem zoufalý
a choval se sebedestruktivně.

18
00:01:23,858 --> 00:01:28,406
Jestliže vás pustíme, nebudete
se opět chovat sebedestruktivně?

19
00:01:28,448 --> 00:01:33,120
Žena mě už jednou opustila,
takže už to nehrozí.

20
00:01:33,161 --> 00:01:39,419
Pane Ocean, co budete
dělat v případě propuštění?

21
00:02:26,892 --> 00:02:33,150
DANNYHO PARŤÁCI

22
00:03:02,935 --> 00:03:06,939
-Prosil bych žetony
-Jistě
........