1
00:02:25,329 --> 00:02:27,124
<i>Leonarde...</i>

2
00:02:27,702 --> 00:02:28,602
<i>Miluju tě...</i>

3
00:02:29,769 --> 00:02:31,604
<i>... ale musím jít.</i>

4
00:02:32,480 --> 00:02:34,190
<i>Musím!</i>

5
00:02:52,918 --> 00:02:55,212
Pomoc! ... Pomoc!

6
00:02:55,337 --> 00:02:57,048
- Hej, pojď sem!

7
00:03:01,803 --> 00:03:02,929
Pozor!

8
00:03:04,222 --> 00:03:05,056
- Položte ho!

9
00:03:07,392 --> 00:03:09,102
Položte ho na záda!

10
00:03:12,772 --> 00:03:13,523
- Stop!

11
00:03:14,524 --> 00:03:16,235
- Jste v pořádku?

12
00:03:16,527 --> 00:03:17,820
Co se stalo?

13
00:03:20,489 --> 00:03:21,782
- Spadnul jsem do vody.

14
00:03:21,949 --> 00:03:24,827
- No to teda nespadnul! Viděl jsem ho! Skočil!

15
00:03:25,411 --> 00:03:27,413
- O čem to mluvíte!? Spadnul jsem do vody!

16
00:03:27,496 --> 00:03:28,122
<i> Skočil... skočil...</i>

17
00:03:28,372 --> 00:03:30,499
- Musím jít...
- Opatrně...

18
00:03:30,541 --> 00:03:31,834
- On jde! Počkej na policajty, chlape!

19
00:03:32,376 --> 00:03:35,546
- Hej, ty ani nepoděkuješ tomu klukovi, co ti zachránil život?

20
00:03:35,546 --> 00:03:36,422
- Co?

21
00:03:36,548 --> 00:03:38,717
- Ten kluk přímo tady, právě ti zachránil život!

22
00:03:41,136 --> 00:03:42,429
- Děkuju.

23
00:03:42,846 --> 00:03:43,972
- Ježíši...

24
00:03:44,723 --> 00:03:48,727
- Hele, není to ten chlápek,
co pracuje v čistírně na Toon Avenue?

25
00:03:48,727 --> 00:03:52,022
........