1
00:00:20,600 --> 00:00:24,600
PŘÍBĚHY SHERLOCKA HOLMESE

2
00:01:11,363 --> 00:01:12,865
Pojd' sem, chlapče!

3
00:01:24,501 --> 00:01:28,589
Co děláte na mém pozemku?

4
00:01:28,714 --> 00:01:31,675
Přišel jsem si pro to, co je mé.

5
00:01:31,758 --> 00:01:36,930
Ten malý lump ukradl z mé
kovárny podkovy a nějaké hřebíky.

6
00:01:44,062 --> 00:01:47,399
Máte důkazy?

7
00:01:47,524 --> 00:01:50,819
Jsou tamhle.

8
00:01:50,944 --> 00:01:56,450
Nenuťte mě volat policii.

9
00:01:56,575 --> 00:01:59,578
Ti lidé jsou mými hosty.

10
00:01:59,703 --> 00:02:04,416
Ale vy jste na cizím pozemku.

11
00:02:04,500 --> 00:02:08,045
Já se vás nebojím, doktore.

12
00:02:08,128 --> 00:02:10,464
Vypadněte z mého pozemku!

13
00:02:26,800 --> 00:02:31,800
STRAKATÝ PÁS

14
00:02:41,036 --> 00:02:42,496
Vrať se brzy, prosím.

15
00:02:42,579 --> 00:02:46,250
Není se čeho obávat, drahá.

16
00:02:46,333 --> 00:02:50,504
Za pár týdnů budeme svoji.

17
00:02:50,629 --> 00:02:54,216
Právě se vracím do Londýna.

18
00:02:54,341 --> 00:02:59,930
Na shledanou a děkuji vám
za příjemný víkend.

19
00:03:00,013 --> 00:03:04,142
Do příště se zdokonalím v šachu.

20
00:03:04,268 --> 00:03:08,856
Nebyl jste tak špatný protihráč.

21
00:03:08,981 --> 00:03:13,861
Děkuji, pane.

22
00:03:13,986 --> 00:03:17,155
Vyprovodím Percyho k bráně.

23
00:03:17,239 --> 00:03:18,365
Dobře.

24
00:03:29,626 --> 00:03:32,504
Jed'te a počkejte na mne u brány.

25
00:03:55,569 --> 00:04:01,533
........