1
00:00:10,605 --> 00:00:14,596
V hlavních rolích

2
00:00:20,239 --> 00:00:24,389
NÁVRAT SHERLOCKA HOLMESE

3
00:00:29,474 --> 00:00:33,021
Na motivy povídky
sira Arthura Conana Doyla

4
00:01:44,269 --> 00:01:47,225
Dále hrají

5
00:01:48,267 --> 00:01:51,223
ĎÁBLOVO KOPYTO

6
00:01:52,264 --> 00:01:55,221
Scénář

7
00:02:15,850 --> 00:02:17,840
Už tam budeme.

8
00:02:19,848 --> 00:02:24,157
Co může lékař z Harley Street
vědět o mém zdraví?

9
00:02:24,485 --> 00:02:28,237
Doktor Moore Agar vám
doporučil naprostý klid,

10
00:02:28,563 --> 00:02:31,200
abyste se vyhnul
celkovému zhroucení.

11
00:02:31,681 --> 00:02:34,557
Mořský vzduch vám
udělá jen dobře.

12
00:02:35,838 --> 00:02:38,226
Měl jste jet sám, Watsone.

13
00:02:38,557 --> 00:02:41,149
Nesmysl - vždyť máte dovolenou.

14
00:03:08,499 --> 00:03:09,977
Tady je tak krásně!

15
00:03:11,137 --> 00:03:13,127
Nádherný výhled!

16
00:03:13,456 --> 00:03:17,447
Je to nejnebezpečnější
část pobřeží v celé zemi.

17
00:03:17,813 --> 00:03:22,804
- Majitel je přírodovědec, vid'te?
- Starý známý z univerzity.

18
00:03:32,804 --> 00:03:36,192
- Postarám se o zavazadla.
- Děkuji.

19
00:03:40,800 --> 00:03:42,198
Dobrý den přeji.

20
00:03:44,437 --> 00:03:48,792
Napadlo mne, že když ted' budeme
na pár týdnů sousedé,

21
00:03:49,115 --> 00:03:51,502
- přijdu vás přivítat.
- To je od vás milé.

22
00:03:51,793 --> 00:03:56,944
Už dlouho toužím poznat pana Holmese.
Je to pro mne čest, pane.

23
........